"challenge of our" translation into French

EN

"challenge of our" in French

See the example sentences for the use of "challenge of our" in context.

Similar translations for "challenge of our" in French

challenge noun
to challenge verb
of preposition
French
squirrel noun
French
our adjective
French
our pronoun
French

Context sentences for "challenge of our" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishYes, it is a challenge to our competitiveness, our creativity and our skills.
Oui elle met au défi notre compétitivité, notre créativité, nos qualifications.
EnglishThe challenge for our presidency is to put this declaration into practice.
Le défi pour notre présidence consiste à mettre cette déclaration en pratique.
EnglishThe HIV/AIDS epidemic continues to pose the biggest health challenge of our time.
L'épidémie de VIH/sida continue à poser le plus grand problème sanitaire de notre temps.
EnglishThe challenge, in our view, is to manage these objects equitably and sustainably.
Le défi, à notre avis, consiste à la gérer équitablement et durablement.
EnglishWe need to be energized here, summoned to duty by change and challenge in our field.
Les changements et les défis dans notre domaine doivent nous stimuler et nous faire agir.
EnglishPoverty remains a major challenge to our efforts to meet the needs of children.
La pauvreté reste un défi majeur aux efforts déployés pour répondre aux besoins des enfants.
EnglishThe price of drugs and laboratory tests is a challenge to our budget.
Le prix des médicaments et des analyses de laboratoire est lourd pour notre budget.
EnglishThe challenge of climate change is the historic challenge of our generation.
Nous devons le relever ensemble, en agissant avec un dessein et une détermination communs.
EnglishLet us work together to meet that challenge, turning our big aspirations into practical action.
Oeuvrons de concert afin de traduire nos aspirations dans des actions concrètes.
EnglishThis is the real challenge of our day and this should be our immediate concern.”
Tel est le véritable enjeu de notre époque et ce qui devrait nous préoccuper dans l'immédiat ».
EnglishEradicating poverty is the most pressing global challenge of our time.
L'éradication de la pauvreté constitue le défi mondial le plus urgent de notre époque.
EnglishOnly then will we have a chance to tackle this enormous challenge to our way of life.”
Seulement alors, nous aurons une chance de nous attaquer à ce défi énorme pour nos vies. »
EnglishI think that the challenge to our cooperation actually comes more from the outside.
Je crois que les obstacles qui se posent à notre coopération viennent en fait de l'extérieur.
EnglishAll violence is a challenge to our civilisation and to the rule of law.
Toutes les formes de violence portent un coup à notre civilisation et à l’État de droit.
EnglishThat is today the real challenge to our values, and to our democracies.
C'est là que réside aujourd'hui le véritable défi pour nos valeurs, pour nos démocraties.
EnglishAll violence is a challenge to our civilisation and to the rule of law.
Toutes les formes de violence portent un coup à notre civilisation et à l’ État de droit.
EnglishIn conclusion, I would like to speak about that other challenge for our times: the AIDS pandemic.
J'en arrive enfin à cet autre défi de notre temps qu'est la pandémie du sida.
EnglishThe major challenge facing our Government at this time is the fight against poverty.
Le grand défi que notre gouvernement doit actuellement relever est le combat contre la pauvreté.
EnglishThe HIV/AIDS pandemic continues to pose a grave challenge to our efforts at development.
La pandémie du VIH/sida continue de constituer un grave défi à nos efforts de développement.
EnglishConflict prevention is the central challenge facing our Organization.
La prévention des conflits est la tâche principale que doit affronter notre Organisation.

Other dictionary words

English
  • challenge of our

In the English-Esperanto dictionary you will find more translations.