"challenges faced" translation into French

EN

"challenges faced" in French

See the example sentences for the use of "challenges faced" in context.

Context sentences for "challenges faced" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThey are just two Canadian women who faced these challenges and overcame them.
Ce sont là deux Canadiennes qui ont su relever les défis qui se présentaient à elles.
EnglishThe challenges faced by Ms. Ogata and her staff had thus been unprecedented.
Ainsi Mme Ogata et ses collaborateurs ont dû faire face à des défis sans précédents.
EnglishSome of the challenges that are faced by Serbia have already been mentioned.
Plusieurs des défis auxquels la Serbie est confrontée ont déjà été évoqués.
EnglishAs the country with the world's largest population, China faced enormous challenges.
La Chine, pays le plus peuplé du monde, est confrontée à des défis énormes.
EnglishThe challenges we faced seemed insurmountable and our resources were limited.
Les défis à relever nous semblaient insurmontables et nos ressources étaient limitées.
English(iii) Implementation of the Comprehensive Peace Agreement and the challenges being faced;
iii) La mise en œuvre de l'Accord de paix global et les difficultés rencontrées;
EnglishChallenges faced in the implementation of the National Programme of Action
Difficultés rencontrées dans la mise en œuvre du Programme national d'action
EnglishThere are, however, new challenges to be faced associated with changing family patterns.
L'évolution des structures familiales pose cependant de nouveaux problèmes :
EnglishSolidarity, then, is imperative in the light of the many challenges faced by mankind.
La solidarité est devenue un impératif face aux multiples défis qu'affronte l'humanité.
English(iii) Implementation of the Comprehensive Peace Agreement and the challenges being faced;
- La mise en œuvre de l'Accord de paix global et les difficultés rencontrées;
EnglishRegarding the challenges faced by the General Assembly, the report states:
Concernant les défis auxquels l'Assemblée générale est confrontée, le rapport affirme :
EnglishDespite the challenges faced, there are signs of progress and change in Niger.
Malgré les problèmes rencontrés, on observe des signes de progrès et de changement au Niger.
EnglishHIV/AIDS is one of the serious public health challenges faced in the country.
Le VIH/sida est l'un des graves problèmes de santé publique du pays.
EnglishCritical challenges faced by public services in dealing with globalization
Problèmes critiques rencontrés par les administrations publiques face à la mondialisation
EnglishWhat follows is an overview of some of the main challenges faced by legal authorities.
Voici un aperçu des principaux défis que doivent relever les autorités.
EnglishTeachers today are confronted with some of the greatest challenges they have ever faced.
Aujourd'hui, les enseignants sont confrontés à des défis sans précédent.
EnglishOn the other hand, the solutions proposed are not equal to the challenges to be faced.
En revanche, les solutions ne sont pas à la hauteur du défi à relever.
EnglishChallenges faced by developing countries and transition economies
Difficultés rencontrées par les pays en développement et les pays en transition
Englishresearch on this topic has focused on the challenges faced in providing
recherches se sont intéressées aux difficultés particulières entourant la
EnglishIndividually, meanwhile, the two commissions faced new challenges.
Les deux commissions font cependant, chacune de son côté, face à de nouveaux défis.

Other dictionary words

English
  • challenges faced

Moreover, bab.la provides the English-Turkish dictionary for more translations.