"challenges posed" translation into French

EN

"challenges posed" in French

See the example sentences for the use of "challenges posed" in context.

Similar translations for "challenges posed" in French

challenges noun
French
to challenge verb
challenge noun
to pose verb
pose noun

Context sentences for "challenges posed" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe creation of security rights over movable property posed particular challenges.
La constitution de sûretés sur les biens mobiliers a posé certains défis précis.
EnglishIn conclusion, the challenges posed by Iran weigh very heavy in my portfolio.
En conclusion, les défis que lance l'Iran pèsent lourd dans mon portefeuille.
EnglishFurthermore, the 2004 Indian Ocean tsunami has posed new challenges for my country.
En outre, le tsunami de 2004 dans l'océan Indien a posé de nouveaux défis à mon pays.
EnglishThe pace of modernization posed major challenges to the Muslim community.
Le rythme de la modernisation pose de gros problèmes à la communauté musulmane.
EnglishWe want to tackle head on the challenges posed by climate change as well.
Nous voulons relever les défis que représente également le changement climatique.
EnglishDevelopment is also the key to addressing the enormous challenges posed by migration.
Le développement est aussi le moyen de relever les énormes défis liés aux migrations.
EnglishThe Council may indicate specific challenges posed by the candidate country.
Le Conseil pourra indiquer les difficultés spécifiques que rencontre le pays candidat.
English“Jobless growth” posed serious challenges to the attainment of full employment.
La croissance sans emplois pose de sérieux problèmes au plein emploi.
EnglishNo less daunting are the challenges posed by conflict and instability.
Non moins intimidants sont les défis causés par les conflits et l'instabilité.
EnglishMy delegation recognizes the merits of challenges posed by such referrals.
Ma délégation reconnaît la gravité des difficultés posées par ces renvois.
EnglishIndia is making significant progress in addressing the challenges posed by the HIV epidemic.
L'Inde réalise des progrès notables face aux défis posés par l'épidémie de VIH.
EnglishThe Literacy Decade — to commence in 2003 — posed unprecedented challenges.
La Décennie de l'alphabétisation qui doit débuter en 2003 pose des défis sans précédent.
EnglishMy delegation recognizes the merits of, and challenges posed by, such a step.
Ma délégation reconnaît les avantages, et aussi les défis, que représente une telle étape.
EnglishPolicy framework for addressing the global challenges posed by mercury
Plan directeur pour traiter les problèmes soulevés par le mercure au niveau mondial
EnglishThis structural situation posed numerous challenges to the promotion of equality.
Cette situation structurelle était à plus d'un titre un défi pour la promotion de l'égalité.
EnglishThe past year has posed many challenges to the humanitarian community.
Ces 12 derniers mois ont posé de nombreux défis à la communauté humanitaire.
English. - Europe is not ready for the challenges posed by our demography.
par écrit. - (EN) L'Europe n'est pas prête à relever les défis posés par notre démographie.
EnglishThe challenges posed by a globalized world are multifarious and interrelated.
Les défis d'un monde interdépendant sont divers et étroitement liés.
EnglishNotes that further action is needed to address the challenges posed by lead and cadmium;
Ayant examiné les rapports du Directeur exécutif sur la gestion des produits chimiques,
EnglishWhile globalization posed new challenges, it also afforded huge opportunities.
La mondialisation représente de nouveaux défis, mais elle ouvre aussi d'immenses perspectives.

Other dictionary words

English
  • challenges posed

Translations into more languages in the bab.la German-English dictionary.