"challenges which" translation into French

EN

"challenges which" in French

See the example sentences for the use of "challenges which" in context.

Similar translations for "challenges which" in French

challenges noun
French
to challenge verb
challenge noun
to which pronoun
French
which pronoun

Context sentences for "challenges which" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishHowever, several challenges persist which may threaten the stability of the country.
Cependant, certains défis persistent et pourraient menacer la stabilité du pays.
EnglishThey are problems and challenges which fall to us because of our successes.
Ce sont des problèmes et des défis qui nous reviennent en raison de nos succès.
EnglishIt also represents challenges for which OHCHR needs to develop corresponding strategies.
Il est aussi porteur de défis, qui nécessitent que le HCDH élabore des stratégies.
EnglishThis introduced some logistical challenges which were being dealt with.
Cela créait certaines difficultés d'organisation que l'on s'employait à résoudre.
EnglishThere were, however, a number of challenges and constraints, which were discussed.
Il existait toutefois un certain nombre de défis et de contraintes, qui ont été abordés.
EnglishWe are facing challenges which are unprecedented in European history.
Nous sommes confrontés à des défis sans précédents dans l'histoire européenne.
EnglishSome challenges remain, however, which should be taken into consideration.
Cependant, certaines difficultés subsistent, qu'il convient de prendre en considération.
EnglishSome of these key challenges which need to be addressed by the Government include:
Parmi les principaux défis auxquels les pouvoirs publics doivent s'attaquer, on peut noter :
EnglishThe multilateral track will provide a framework in which common challenges can be addressed.
La piste multilatérale créera un cadre destiné à faire face aux défis communs.
EnglishBut this experience is not without its challenges, which we must address.
Mais cette expérience ne va pas sans difficultés que nous devons régler.
EnglishWe are facing major challenges which do not stop at national borders.
Nous devons relever de grands défis qui ignorent les frontières nationales.
EnglishI described that as one of the major challenges which Iraq faces at the present time.
Il s'agit pour moi de l'un des défis majeurs de l'Irak en ce moment.
EnglishI want to highlight just two of the numerous challenges which lie ahead.
Je voudrais juste signaler deux des nombreux défis qui nous attendent.
EnglishThere are only common challenges, which require our collective efforts to overcome them.
Il n'y a que des défis communs, qui doivent être surmontés grâce à nos efforts collectifs.
EnglishThe Mediterranean faces security challenges which are as varied as they are numerous.
En effet, la Méditerranée fait face à des défis sécuritaires aussi multiples que diversifiés.
EnglishWe continue to face key challenges, which must be urgently addressed.
Nous restons confrontés à de graves problèmes qui doivent être résolus de toute urgence.
EnglishSecondly, 2009 brings new challenges, which no-one is questioning.
Deuxièmement, 2009 apporte de nouveaux défis, que personne ne met en doute.
EnglishThese are the challenges which the Chosen People had to confront and to which they had to respond.
On trouve ici les défis que le peuple élu a dû affronter et auxquels il a répondu.
EnglishA leader must face up to the challenges which global and European developments bring with them.
Un meneur doit faire face aux défis inhérents aux évolutions mondiales et européennes.
EnglishAll these challenges which we currently face require a collective global response.
Tous ces défis auxquels nous sommes confrontés exigent une réponse collective à l'échelle du monde.

Other dictionary words

English
  • challenges which

Translations into more languages in the bab.la Japanese-English dictionary.