"challenging tasks" translation into French

EN

"challenging tasks" in French

See the example sentences for the use of "challenging tasks" in context.

Similar translations for "challenging tasks" in French

challenging noun
challenging adjective
to challenge verb
tasks noun
French
to task verb
task noun

Context sentences for "challenging tasks" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe development of a legal system and free media have been two challenging tasks.
La création d'un système juridique et de médias libres a été une tâche difficile.
EnglishWe would urge the parties involved to press on with their extremely challenging tasks.
Nous exhortons les parties concernées à poursuivre leurs tâches tellement exigeantes.
EnglishThe Romanian chairmanship of the OSCE faced a number of challenging tasks this year.
La présidence roumaine de l'OSCE a été confrontée à plusieurs tâches redoutables cette année.
EnglishWe wish you the very best in coping with the challenging tasks that lie ahead of you.
Nous vous souhaitons pleins succès dans la réalisation des tâches épineuses qui vous attendent.
EnglishBut we must not lose sight of the fact that there are unfinished and challenging tasks ahead.
N'oublions pas cependant que des tâches redoutables nous attendent.
EnglishThere are, however, bigger and more challenging tasks ahead.
Toutefois des tâches plus importantes et plus difficiles se présentent.
EnglishThat makes the Coast Guard's tasks incredibly challenging.
Voilà qui rend les tâches de la Garde côtière incroyablement stimulantes.
EnglishWe must not abandon our efforts to find common ground on those most challenging tasks.
Nous ne devons pas renoncer à nos efforts en vue de trouver un terrain d'entente sur ces tâches particulièrement ardues.
EnglishTransport is one of the sectors of the economy with the most challenging tasks facing decision makers.
Le secteur des transports est l'un des secteurs de l'économie dans lesquels les enjeux sont les plus considérables.
EnglishMy delegation wishes to express its cooperation and support as he undertakes the challenging tasks ahead.
Ma délégation voudrait lui exprimer son concours et son appui alors qu'il entreprend ses nouvelles tâches exigeantes.
EnglishThe Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) still has very challenging tasks ahead of it.
Le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) a encore des tâches très ardues qui l'attendent.
EnglishIn the context of this extremely challenging environment, the main tasks of the military component would be:
Dans cet environnement extrêmement difficile, les principales tâches de la composante militaire seraient les suivantes :
EnglishMonitoring the arms embargo is still the most complex and challenging element in the tasks assigned to the Group.
Le contrôle du respect de l'embargo sur les armes demeure l'une des tâches les plus complexes et des plus ardues du Groupe.
EnglishIt recognizes the challenging tasks and vulnerability that the officials of the Fiscalía General de la Nación face.
Elle reconnaît la vulnérabilité des personnels de la Fiscalía General de la Nacíon et la grande difficulté de leur tâche.
EnglishThe Commission recognizes the challenging tasks and vulnerability that the officials of the Fiscalía General de la Nación face.
La Commission est consciente de la difficulté des tâches du personnel de la Fiscalía General de la Nación et de sa vulnérabilité.
EnglishWe offer our full support to his successor, Commissioner Kevin Carty, as he takes up the challenging tasks that lie ahead.
Nous assurons son successeur, le Commissaire Kevin Carty, de tout notre appui, alors qu'il s'attèle aux tâches délicates à mener à bien.
EnglishWe have challenging tasks ahead of us. For those tasks, the fresh and forceful backing of the European Parliament is of great importance.
Les tâches qui nous attendent sont lourdes et le soutien énergique du Parlement européen est essentiel pour les mener à bien.
EnglishActing under Chapter VII of the Charter, the Mission has been given tasks as challenging as in the case of Sierra Leone.
Agissant au titre du Chapitre VII de la Charte, la Mission s'est vu confier des tâches aussi complexes que celles définies pour la Sierra Leone.
EnglishIt is crucial for the Organization to be able to address the shifting and challenging tasks that lie ahead, and to do so in an effective manner.
Il est crucial que l'Organisation puisse répondre aux tâches nouvelles et complexes qui l'attendent, cela de façon efficace.
EnglishThe provision of assistance to the public administration has been one of the most challenging tasks undertaken by the United Nations in Timor-Leste.
L'appui à l'administration publique constitue l'une des tâches les plus redoutables que l'ONU ait entreprises au Timor-Leste.

Other dictionary words

English
  • challenging tasks

Moreover, bab.la provides the English-Hungarian dictionary for more translations.