"change the whole" translation into French

EN

"change the whole" in French

See the example sentences for the use of "change the whole" in context.

Similar translations for "change the whole" in French

change noun
to change verb
the article
French
to the preposition
whole noun
whole adjective

Context sentences for "change the whole" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIf this situation does not change, the whole reunification will be up in the air.
Si cette situation en change pas, toute la réunification sera remise en question.
EnglishThat would, of course, enable us to change the whole modus operandi between us in the future.
Il va sans dire que cela permettrait, à l'avenir, un tout autre mode de relations.
EnglishThe transfer to the euro is going to change a whole scale of values.
Le passage à l'euro va bouleverser toute une échelle de valeurs.
EnglishThe new technologies could change our whole culture and the way we run our lives.
Les nouvelles technologies risquent de modifier toute notre culture et la manière dont nous menons notre vie.
EnglishThat means that we must change our whole way of thinking.
Cela signifie qu'une nouvelle école de pensée est annoncée.
Englishthis revelation is going to change the whole political picture
cette révélation va bouleverser les données politiques
EnglishThings, however, did not change a whole lot or turn things around.
Toutefois, la situation n'a pas beaucoup changé.
EnglishWe regret that we were unable to change the whole pro-incineration approach to a pro-recycling approach.
Nous regrettons de n’avoir pu changer l’approche globale pro-incinération en une approche pro-recyclage.
EnglishAbolishing marital immunity entirely may change the whole complexion of marriage in our society.
L'abolition totale de l'immunité conjugale risque, en effet, de modifier totalement la signification du mariage dans notre société.
EnglishIf we cannot proceed in this way, we shall have to change the whole approach we have adopted so far.
Si nous ne pouvons avancer de cette façon, il nous faudra changer complètement l'approche que nous avons adoptée jusqu'à ce jour.
EnglishIf we cannot proceed in this way, we shall have to change the whole approach we have adopted so far.
Si nous ne pouvons avancer de cette façon, il nous faudra changer complètement l' approche que nous avons adoptée jusqu' à ce jour.
EnglishThey need to give a lot more information or they need to change their whole public relations department.
Les responsables doivent fournir beaucoup plus d’informations ou ils doivent remplacer leur service de relations publiques tout entier.
EnglishThey need to give a lot more information or they need to change their whole public relations department.
Les responsables doivent fournir beaucoup plus d’ informations ou ils doivent remplacer leur service de relations publiques tout entier.
EnglishI do not think that we can change the whole agenda, as we have a great many topics to consider this week.
Je ne crois pas qu'il soit possible de modifier l'ensemble de l'ordre du jour, car nous avons énormément de thèmes à traiter cette semaine.
EnglishWhat point is there in asking them to put those systems in place if, a year or two later, we change the whole system again?
Pourquoi leur demander de mettre en place de tels systèmes si, un ou deux ans plus tard, nous changeons à nouveau complètement de système?
EnglishThat will change the whole mood of politics in the country and I am looking forward to the dialogue we shall be participating in next week.
Cela modifiera entièrement le climat politique dans le pays et je me réjouis du dialogue auquel nous participerons la semaine prochaine.
EnglishI think it would be premature to change the whole nature of the Disarmament Commission — something which is the result of so many years of practice.
Je pense qu'il serait prématuré de changer la nature entière de la Commission du désarmement - qui est le résultat de tant d'années de pratique.
EnglishIf it is the wish of the Commission at this stage to accept the amendments that have been suggested by Armenia, Iran and Cuba or to change the whole paragraph, we can do so.
Si la Commission souhaite à ce stade accepter les modifications suggérées par l'Arménie, l'Iran et Cuba ou changer tout le paragraphe, nous pouvons le faire.
EnglishAt the end of the day we are now getting this new youth justice bill and I do not think it is going to change a whole lot, as my colleagues have stated.
Au bout du compte, nous en arrivons à ce projet de loi sur la justice pénale pour les adolescents, et je ne pense pas qu'il changera grand-chose, ainsi que mes collègues l'ont déjà dit.
EnglishOf course we are not saying we can change the whole system overnight; what we are saying is that we should in the future have a different perspective for reform.
Bien sûr, nous ne disons pas que nous pourrons changer tout le système en un tournemain; ce que nous disons, c’est que nous devons avoir à l’avenir une perspective de réforme différente.

Other dictionary words

English
  • change the whole

Even more translations in the English-Russian dictionary by bab.la.