"change the word" translation into French

EN

"change the word" in French

See the example sentences for the use of "change the word" in context.

Similar translations for "change the word" in French

change noun
to change verb
the article
French
to the preposition
word noun
French
to word verb

Context sentences for "change the word" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishConsequentially change the word “NOTE” to read “NOTE 1” under Table 2.7.1.
En conséquence, changer le mot «NOTA» en «NOTA 1» sous le tableau 2.7.1.
EnglishI would change one word in the title of today's debate: “Women are peace and security”.
Je changerais un mot au titre de notre présent débat : « Les femmes sont la paix et la sécurité ».
English   I am very happy to accept the suggestion to change the word ‘defiling’ to ‘defamation’.
   - Je suis ravi d’accepter la proposition de changer le terme «dénigrement» par «diffamation».
EnglishIn paragraph 16, change the word, “Officers” to “Bureau”
Dans le paragraphe 16, changer le mot « Membres » par « Bureau ».
EnglishIn the introductory sentence of 8.2.2.3.3, change the word “course” to read “courses”.
Dans la phrase d'introduction du paragraphe 8.2.2.3.3, remplacer "le cours" par "les cours" et "doit" par "doivent".
EnglishThe courts are starting to change the word ``spouse''.
Les tribunaux commencent à modifier la signification de ce mot.
EnglishI suggest that the House and the rapporteur agree that we change the word 'market' to 'services'.
Je suggère que l'Assemblée et le rapporteur acceptent que nous remplacions le mot "marché" par le mot "services".
EnglishIn 5.2.1.1 change the word “shown” to “marked”.
Au paragraphe 5.2.1.1, remplacer "indiqués" par "marqués".
EnglishI suggest that the House and the rapporteur agree that we change the word 'market ' to'services '.
Je suggère que l'Assemblée et le rapporteur acceptent que nous remplacions le mot " marché " par le mot " services ".
EnglishChange the word “may” in the first sentence of 6.8.3.2.9 to “shall”.
Remplacer dans la première phrase du paragraphe 6.8.3.2.9 le mot «peuvent» par «doivent».
EnglishI want to change the word 'for' to 'from'.
Je voudrais remplacer le mot "for" par "from".
English   Mr President, I just want to propose that we change the word ‘mutation’ to ‘recombination’ in the amendment.
   - Monsieur le Président, je voudrais simplement proposer de changer le terme «mutation» en «recombinaison» dans l’amendement.
EnglishPerhaps we should change the word “its” to “the” or we could delete “of the Commission”, because it is redundant.
Nous devrions peut-être changer le mot « sa » par « la » ou nous pourrions supprimer « de la Commission », car c'est redondant.
EnglishMr President, I just want to propose that we change the word ‘ mutation ’ to ‘ recombination’ in the amendment.
   - Monsieur le Président, je voudrais simplement proposer de changer le terme« mutation» en« recombinaison» dans l’ amendement.
EnglishI wish to change a word that will give more flexibility to the report and make it acceptable to more colleagues.
Je souhaite modifier un mot pour donner plus de souplesse à ce rapport et le rendre acceptable à un plus grand nombre de collègues.
EnglishThe Working Group agreed to change the word “communication” to “communications” in paragraph (a), pursuant to footnote 19.
Le Groupe de travail a décidé de changer, à l'alinéa a), le mot “communication” en “communications”, conformément à la note 19.
EnglishThe oral amendment is to change the word ‘little’ to ‘limited’, so it would read: ‘... which have as yet had limited effect’.
L’amendement oral vise à remplacer le mot «limité» par «restreint», de sorte à ce qu’on lise: «... qui ont à ce jour connu un succès restreint».
EnglishThe oral amendment is to change the word ‘ little ’ to ‘ limited ’, so it would read: ‘... which have as yet had limited effect’.
L’ amendement oral vise à remplacer le mot« limité» par« restreint», de sorte à ce qu’ on lise:«... qui ont à ce jour connu un succès restreint».
EnglishMr President, this is a minor amendment, aimed at making the text more precise: to change the word 'historically ' to 'frequently '.
   - Monsieur le Président, je voudrais déposer un amendement mineur visant à rendre le texte plus précis: remplacer le terme« dans le passé» par« fréquemment».
English   Mr President, this is a minor amendment, aimed at making the text more precise: to change the word 'historically' to 'frequently'.
   - Monsieur le Président, je voudrais déposer un amendement mineur visant à rendre le texte plus précis: remplacer le terme «dans le passé» par «fréquemment».

Other dictionary words

English
  • change the word

Do you want to translate into other languages? Have a look at our English-Polish dictionary.