"combat units" translation into French

EN

"combat units" in French

See the example sentences for the use of "combat units" in context.

Similar translations for "combat units" in French

combat noun
French
to combat verb
units noun
French
its adjective
unit noun

Context sentences for "combat units" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishLuxembourg does not have any special units to combat cybercrime or CBRN terrorism.
Le Luxembourg ne dispose pas d'unités spéciales relatives à la lutte contre la cybercriminalité ou terrorisme « CBRN ».
EnglishThree hundred thousand children, boys and girls, are enlisted in combat units in more than 30 countries.
300.000 enfants, garçons et filles, sont enrôlés dans des unités combattantes dans plus de trente pays.
Englishthe reference to the use of combat units (battle groups) and enhanced cooperation with NATO;
la référence à l'utilisation d'unités de combat (groupes de combats) et au renforcement de la coopération avec l'OTAN;
EnglishEleven Iraqi combat units were employed as independent manoeuvre elements during that operation.
Onze unités de combat iraquiennes ont été utilisées comme éléments indépendants de manœuvre pendant cette opération.
EnglishHowever, the U.S. armed forces continued to operate racially segregated combat units until 1948.
Malgré cela, les forces armées américaines restèrent organisées en unités blanches et en unités noires jusqu'en 1948.
EnglishI stress that the pull-back of the combat units that have been attached to the peacekeeping contingents is ongoing.
Je souligne que le retrait des unités de combat liées aux contingents de maintien de la paix est en cours.
EnglishRegular military combat units were to receive and use chemical weapons if necessary, under special directives.
Les unités militaires de combat devaient recevoir et utiliser des armes chimiques si nécessaire, en vertu de directives spéciales.
EnglishHe spent two and a half years with the Revolutionary United Front (RUF), where he commanded one of several child combat units.
Il a passé deux ans avec le Revolutionary United Front (RUF) où il a commandé l'une des unités de combat pour enfants.
EnglishHave Member States established specific agencies or units to combat trafficking in persons and smuggling of migrants?
Les États Membres ont-ils créé des services ou unités spécifiques pour combattre la traite des personnes et le trafic de migrants ?
EnglishOver 50 per cent of the army's combat units were considered capable of performing security operations with external support.
Plus de la moitié de ses unités de combat sont considérées capables d'effectuer des opérations de sécurité avec un appui extérieur.
EnglishAs the EU is preparing to operate with combat forces, various countries' combat units will in turn be sent on tours of duty.
Lorsque l’Union européenne s’apprête à opérer avec des forces armées, les unités des divers pays sont en état d’alerte à tour de rôle.
EnglishAs at 31 January 2008, present-for-duty rates in the combat units remained steady, with approximately 22,000 available for operations.
Au 31 janvier 2008, le nombre d'hommes disponibles pour les opérations est resté stable, et s'élevait à environ 22 000 hommes.
EnglishAs the EU is preparing to operate with combat forces, various countries ' combat units will in turn be sent on tours of duty.
Lorsque l’ Union européenne s’ apprête à opérer avec des forces armées, les unités des divers pays sont en état d’ alerte à tour de rôle.
EnglishThe country's law-enforcement agencies have set up special units to combat offences relating to trafficking in people.
Les services de police ukrainiens ont mis en place des sections spécialisées dans la lutte contre les infractions liées à la traite des êtres humains.
EnglishAustralia's reservation on women's employment in combat units (such as infantry and armoured units) remains in force.
La réserve formulée par l'Australie au sujet de l'emploi de femmes dans les unités de combat (par exemple dans l'infanterie et les unités blindées) demeure.
EnglishIn the Somali context, uniforms and non-lethal equipment represent a significant contribution to the overall effectiveness of combat units.
Dans le contexte somalien, les uniformes et le matériel non létal contribuent de façon importante à l'efficacité générale des unités de combat.
EnglishAt the moment, women represent only 10.8% of the army, only 3.1% in the combat units and there is not one woman general.
Actuellement, il n'y a que 10,8 p. 100 de femmes dans l'armée, dont seulement 3,1 p. 100 dans les unités de combat, et il n'y a qu'une seule femme ayant le rang de général.
EnglishLast year China decided to contribute non-combat military units to the United Nations standby arrangement for peacekeeping operations.
L'an passé, la Chine a décidé de fournir des unités militaires non-combattantes au système des forces et moyens en attente des opérations de maintien de la paix de l'ONU.
EnglishCombat units of the Central Corps have been operationally deployed in support of efforts to eliminate remnants of the Taliban and Al-Qaeda.
Les unités de combat du Corps central ont été déployées sur le terrain dans le but de soutenir les efforts faits pour éliminer les derniers éléments des Taliban et d'Al-Qaida.
EnglishThe majority of States indicated that specific units to combat trafficking in persons had been created to coordinate all related initiatives.
La majorité des États ont indiqué que des unités spéciales chargées de combattre la traite des personnes avaient été créées pour coordonner toutes les initiatives pertinentes.

Other dictionary words

English
  • combat units

Do you want to translate into other languages? Have a look at our Czech-English dictionary.