"combatant" translation into French

EN

"combatant" in French

FR

EN combatant
volume_up
{noun}

1. military

combatant
Alternative service: non-combatant and civilian service 42 - 46 13
Service de remplacement: service de non-combattant et service civil 42 − 46 13
Wilful killing of a detained combatant amounts to a war crime.
L'homicide intentionnel d'un combattant prisonnier constitue un crime de guerre.
The status of “enemy combatant” and its effects in practice
La création de la figure de l'«ennemi combattant» et ses effets dans la pratique

Synonyms (English) for "combatant":

combatant
combat

Context sentences for "combatant" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

English(At www.defenselink.mil/news/ combatant_Tribunals.html (visited October 13, 2005)).
(www.defenselink.mil/news/combatant_Tribunals.html (visité le 13 octobre 2005)).
English(At combatant_Tribunals.html> (visited April 28, 2005)).
(www.defenselink.mil/news/combatant_Tribunals.html (visité le 28 avril 2005)).
EnglishThe combatant or combatants had laid down their arms or freely surrendered.”
Lesdits combattants avaient déposé les armes ou s'étaient rendus à discrétion. »
EnglishThe vast majority of these people were not soldiers but non-combatant citizens.
La majorité de ces gens n'ont pas été des soldats, mais des citoyens non combattants.
EnglishIOM-Colombia also provides a Support Programme for Ex-Combatant Children.
L'OIM-Colombie assure également un Programme de soutien aux anciens enfants soldats.
EnglishNPA claims that it assigns children to self-defence and non-combatant duties.
La NPA affirme qu'elle affecte les enfants à la défense passive et à des tâches de non-combattants.
EnglishThere are members of the NATO alliance that have not been engaged in combatant activity.
Il y a des membres de l'OTAN qui n'ont pas participé aux combats.
EnglishAccording to him, each person in Mandro was a combatant in possession of a weapon.
D'après lui, tous les gens qui se trouvaient à Mandro étaient des combattants en possession d'une arme.
EnglishEx-combatant children will again receive psychosocial support.
Les anciens enfants-soldats recevront également un soutien psychosocial.
EnglishIn Angola, we are also concerned about and involved in the ex-combatant issue.
En Angola, nous sommes également préoccupés par la question des ex-combattants et contribuons à la régler.
EnglishThe army later retracted its statement and admitted that the girl was a non-combatant.
L'armée a par la suite rétracté sa déclaration et reconnu que la fillette n'était pas une combattante.
EnglishIn both situations, such exploitation financed combatant rebel groups.
Dans les deux situations, cette exploitation servait à financer les groupes de combattants rebelles.
EnglishAnd they want a European army and European non-combatant service.
Et ils veulent une armée européenne et un service civil européen.
EnglishThat legal regime applied automatically as soon as a party effectively became a combatant.
Ce régime juridique s'applique automatiquement dès lors qu'une partie devient un belligérant de facto.
EnglishThere exists a potential danger of an armed confrontation and combatant activities being extended to outer space.
L'espace risque de devenir le théâtre d'un affrontement armé et d'hostilités.
EnglishMercenary activity refers to direct participation by a combatant in armed conflict for personal gain.
L'activité mercenaire s'entend de la participation directe à un conflit armé à des fins lucratives.
EnglishAt present, the former combatant forces are no longer using their weapons in the political debate.
Pour l'instant, les ex-forces belligérantes ne font plus usage de leurs armes dans le débat politique.
EnglishIt is envisaged that rebel groups will submit their respective combatant lists by 15 March.
Il est prévu que les groupes rebelles soumettent les listes respectives de leurs combattants d'ici au 15 mars.
English(d) Torture and killing of targeted combatant prisoners
d) Torture et meurtres ciblés de combattants faits prisonniers
EnglishBut the main former combatant groups will have contained and destroyed their guns.
Toutefois, les principaux groupes de combattants auront mis leurs armes à feu dans des conteneurs et les auront détruites.