"to come along" translation into French

EN

"to come along" in French

volume_up
come along! {vb} [example]

EN to come along
volume_up
{verb}

Similar translations for "to come along" in French

come noun
French
to come verb
along conjunction
French
along preposition

Context sentences for "to come along" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishHe asked me to come along and join him for one of these visits, which I did.
Une fois, il m'a demandé de l'accompagner dans l'une de ses visites, ce que j'ai fait.
EnglishHowever, it has to come along with the principle of preference for EU Member States.
Mais le principe de préférence des États membres de l'UE doit subsister.
EnglishNow, along come the finance ministers and tell us that there is no money.
Cela veut dire que la Finlande s’ est beaucoup démenée, même sans l’ Union européenne.
EnglishNow, along come the finance ministers and tell us that there is no money.
Et voici maintenant que les ministres des finances nous disent qu’il n’y a pas d’argent.
EnglishOld deficits have not been made good and now new ones have come along.
Les lacunes anciennes n'ont pas été comblées et d'autres ont été ajoutées.
EnglishWhat is more, a President might come along to whom one preferred not to kowtow.
Nous pourrions avoir un président devant lequel nous n'avons nulle envie de nous mettre à genoux.
EnglishWe managed to get Chief Bill Williams to come along and we met with the three mayors.
Nous avons réussi à faire venir le chef Bill Williams et nous avons rencontré les trois maires.
EnglishAnd then some other group will come along demanding something else.
Puis ce sera au tour d'un autre groupe de présenter l'une ou l'autre nouvelle exigence.
EnglishCopies of Nane Annan's book, The United Nations: Come Along with Me!
• Livraison d'exemplaires du livre de Nane Annan, The United Nations: Come Along with Me !
EnglishAnd so of course all my nuclear friends come along and say, well then, what about nuclear power?
Aujourd'hui, tous mes amis partisans de l'atome arrivent et disent: »Oui au nucléaire».
EnglishToday everyone can appreciate the distance we have come along the road.
Chacun peut aujourd' hui mesurer l' importance du chemin parcouru.
EnglishWe are indeed very privileged that you have come along today.
C'est en effet un grand privilège pour nous que vous soyez venu aujourd'hui.
EnglishAnd so of course all my nuclear friends come along and say, well then, what about nuclear power?
Aujourd'hui, tous mes amis partisans de l'atome arrivent et disent:» Oui au nucléaire».
EnglishTen new countries, that is difficult enough, and then, along come the Turks!
Ce sera déjà suffisamment difficile avec dix nouveaux pays et voilà la Turquie par-dessus le marché !
EnglishToday everyone can appreciate the distance we have come along the road.
Chacun peut aujourd'hui mesurer l'importance du chemin parcouru.
EnglishEverybody interested in the issue should come along and listen to people outlining what they want.
Toute personne intéressée par cette question devrait venir les écouter.
EnglishPerhaps the Council could come along and sign the resolution on value for money.
Peut-être le Conseil pourrait-il nous accompagner en signant la résolution sur l'optimisation des ressources.
EnglishYou solve one and new ones can easily come along to take its place.
Vous en résolvez un et d’ autres arrivent pour prendre sa place.
EnglishYou solve one and new ones can easily come along to take its place.
Vous en résolvez un et d’autres arrivent pour prendre sa place.
EnglishEmergence has often come along with disappearance soon afterwards, reflecting a high rate of firm turnover.
Fréquemment, ces entreprises disparaissent peu de temps après leur création.