"concerned should" translation into French

EN

"concerned should" in French

See the example sentences for the use of "concerned should" in context.

Similar translations for "concerned should" in French

concerned adjective
concerned verb
to concern verb
concern noun
should verb

Context sentences for "concerned should" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe per capita consumption of the product concerned should be taken into account.
La consommation par habitant du produit considéré devrait être prise en compte.
EnglishAs far as I am concerned, as far as we are concerned, the choice should be clear.
C'est un choix qui doit être clair en ce qui me concerne, en ce qui nous concerne.
EnglishAs far as social policy is concerned, I should like to talk mainly about two points.
En ce qui concerne la politique sociale, je voudrais surtout aborder deux points.
Englishthe extent to which a court should be concerned about this issue is directly
se préoccuper de cette question est directement liée à la question de savoir si
EnglishWe should be concerned with how to defend the dignity of the Russian people.
Nous devons chercher à déterminer comment défendre la dignité du peuple russe.
EnglishWe are very much involved here too, as you are concerned that we should be.
   - Merci, Monsieur le Commissaire, pour la clarté et la tonicité de vos propos.
EnglishThe individual concerned should be regarded as a beneficiary of international law.
L'individu en cause doit être considéré comme un bénéficiaire du droit international.
EnglishAs far as my group is concerned, discharge should definitely not be granted.
Mon groupe est d'avis que la décharge ne devrait en aucun cas être octroyée.
EnglishThe Bureau therefore recommended that the organizations concerned should be accredited.
Dès lors le Bureau recommande que les organisations concernées soient accréditées.
EnglishThey have, however, posed us a problem that the European Union should be concerned about.
Ils nous posent cependant un problème dont l’Union européenne doit se préoccuper.
EnglishIn that field, as in others, the legislation of the country concerned should prevail.
Dans ce domaine comme dans d'autres, c'est la législation du pays qui doit prévaloir.
EnglishAs far as non-contributory schemes are concerned, it should be noted that:
En ce qui concerne les régimes non contributifs, il convient de relever que:
EnglishThe other parties concerned should also provide positive cooperation.
Les autres parties concernées doivent également coopérer de manière constructive.
EnglishAll the parties concerned should be involved in the continued process.
Toutes les parties concernées devraient être impliquées dans le processus continu.
EnglishThe third point is that we are concerned about how monitoring should be carried out.
Tertio, nous sommes préoccupés par la manière dont nous pourrions exercer des contrôles.
EnglishAs far as Amendments Nos 4 and 5 are concerned, we should like to express our thanks.
En ce qui concerne les amendements 4 et 5, nous en sommes reconnaissants.
EnglishSome of you have been concerned that we should not create a two-tier Europe.
Certains d'entre vous craignent la création d'une Europe à deux niveaux.
EnglishThe parties concerned should take a constructive and open approach in that regard.
Les parties concernées devraient adopter une attitude ouverte et constructive à cet égard.
EnglishThe two countries concerned should fully implement it at an early date.
Les deux pays concernés devraient appliquer la résolution dans les meilleurs délais.
EnglishAll young people should be concerned, including the less favoured young.
D'une part, tous les jeunes doivent être concernés, y compris les jeunes défavorisés.

Other dictionary words

English
  • concerned should

Even more translations in the Czech-English dictionary by bab.la.