"Connaught" translation into French

EN

"Connaught" in French

See the example sentences for the use of "Connaught" in context.

Context sentences for "Connaught" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI am a member of the European Parliament for the constituency of Connaught/ Ulster.
Je suis député de cette Assemblée pour la circonscription de Connaught/ Ulster.
EnglishSpeaker, Connaught Labs was the subsidiary of a subsidiary of the CDC.
Monsieur le Président, Connaught Laboratories était une filiale d'une filiale de la CDC.
EnglishFor instance, Connaught lost the Red Cross licence in those days.
Par exemple, la société Connaught a perdu son permis de la Croix-Rouge.
EnglishIn each case Connaught Labs, and in fact the parent subsidiary, had its own board of directors.
Les deux filiales avaient chacune leur propre conseil d'administration.
English(I am proud to have be granted the opportunity to serve the people of Connaught-Ulster, Ireland.
(Je suis fier d'avoir l'occasion de servir les habitants de Connaught-Ulster, en Irlande.
English( I am proud to have be granted the opportunity to serve the people of Connaught-Ulster, Ireland.
( Je suis fier d'avoir l'occasion de servir les habitants de Connaught-Ulster, en Irlande.
EnglishConnaught Laboratories was a subsidiary of a subsidiary of the Canada Development Corporation.
Les laboratoires Connaught étaient une filiale d'une filiale de la Société de développement du Canada.
EnglishIt did not have a hands-off relationship with Connaught.
Il n'existait donc pas vraiment de relations sans lien de dépendance avec la société Connaught.
EnglishConnaught Laboratories were a subsidiary of a subsidiary of the Canada Development Corporation.
Les laboratoires Connaught étaient le subsidiaire d'un subsidiaire de la Corporation de développement du Canada.
EnglishThis corporation owned Connaught, which was heavily implicated in the tainted blood scandal.
Cette Corporation était propriétaire de Connaught, une société grandement impliquée dans le scandale du sang contaminé.
EnglishCDC owned Connaught 100%.
La société Connaught appartenait en totalité à la CDC.
EnglishThe involvement of Life Sciences, Connaught's parent company, was truly minimal in the overall picture.
La compagnie-mère de Connaught, Life Sciences, avait une place vraiment minime et très petite, certainement minoritaire dans tout l'ensemble.
EnglishThe CDC's 1984 annual report mentions the expiry of a Connaught contract with the Red Cross representing 14% of its sales.
Le rapport annuel de 1984 de la CDC mentionne l'expiration d'un contrat de Connaught avec la Croix-Rouge, qui représentait 14 p. 100 de son chiffre d'affaires.
EnglishI was on the board, but I must point out that both Connaught and the other company, the parent company, had their own boards as well.
J'étais sur le conseil d'administration, mais il faut dire que Connaught et l'autre, la compagnie parente, avaient aussi leurs propres conseils d'administration.
EnglishI am thinking of my own constituency of Connaught/Ulster in which five of the counties are border counties where we require a much improved infrastructure.
Je songe à ma circonscription de Connaught/Ulster dont cinq comtés frontaliers nécessiteraient des infrastructures nettement plus développées.
EnglishI am thinking of my own constituency of Connaught/ Ulster in which five of the counties are border counties where we require a much improved infrastructure.
Je songe à ma circonscription de Connaught/ Ulster dont cinq comtés frontaliers nécessiteraient des infrastructures nettement plus développées.
EnglishThe report mentions all the activities of the CDC, including Connaught, which was a subsidiary, but a subsidiary with its own board of directors.
Le rapport fait mention de toutes les activités de la CDC, dont Connaught, qui était un subsidiaire, mais un subsidiaire avec son propre conseil d'administration.
EnglishI merely wish to look at enlargement and how it might affect my country and my constituency of Connaught Ulster which is on the periphery of the Union.
Je souhaite simplement voir dans quelle mesure l'élargissement peut affecter mon pays et ma circonscription de Connacht, Ulster, qui se situe à la périphérie de l'Union.
EnglishSpeaker, between 1981 and 1986, the Minister of Finance was a board member of the parent company of Connaught, which was involved in the tainted blood scandal.
Monsieur le Président, entre 1981 et 1986, le ministre des Finances a été administrateur de la société mère de Connaught qui, elle, est impliquée dans le scandale du sang contaminé.

Other dictionary words

English
  • Connaught

More translations in the English-Vietnamese dictionary.