"to consecrate" translation into French

EN

"to consecrate" in French

FR

EN to consecrate
volume_up
[consecrated|consecrated] {verb}

to consecrate (also: to devote, to vow to)
A quelque chose doit consacrer à la vie.
Husband and wife consecrate their union to God and vow to keep faith with each other.
Par ce mariage, l'homme et la femme consacrent leur union à Dieu et il s'impose à eux le devoir de fidélité.
We are witnessing tendencies to consecrate the right to possess, develop, and modernize nuclear weapons.
Nous nous trouvons face à des tendances visant à consacrer le droit à posséder, mettre au point et moderniser les armes nucléaires.

Context sentences for "to consecrate" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishHusband and wife consecrate their union to God and vow to keep faith with each other.
Par ce mariage, l'homme et la femme consacrent leur union à Dieu et il s'impose à eux le devoir de fidélité.
EnglishHowever, in the strange and qua ¬ is inevitable ignorance of the mass of people and they lost ¬ Consecrate,
Toutefois, dans l'étrange et de qua ¬ est inévitable ignorance de la masse de gens et ils ont perdu ¬ Consacrez,
EnglishThe Holy Father will consecrate Russia to me, and she shall be converted, and a period of peace will be granted to the world”.(7)
Le Saint-Père me consacrera la Russie, qui se convertira, et il sera concédé au monde un certain temps de paix ».(7)
EnglishPope John Paul II also took the time to visit Papua New Guinea to consecrate our first Papua New Guinean saint.
Le pape Jean-Paul II a également pris le temps de venir en Papouasie-Nouvelle-Guinée pour la canonisation de notre premier saint papouan-néo-guinéen.
EnglishAt the end of the Mass, we will consecrate to Her and so we will have spent a nice day in honour of Her wonderfully good Heart.
À la fin de la messe, nous nous consacrons à elle et donc nous avons passé une bonne journée en l'honneur de Son Coeur merveilleusement bien.
EnglishArticles 61 to 65 consecrate the right to information, understood as meaning the right of private individuals to being be informed by the Aaddministration.
Les articles 61 à 65 consacrent le droit à l'information, qui s'entend comme le droit des particuliers d'être informés par l'administration.
EnglishThey also say (concerning certain other cattle they consecrate): "All that is in the wombs of these cattle is (if they are born alive) exclusively for our males and is unlawful for our wives.
- Et voilà des bêtes dont le dos est tabou, et des bêtes sur lesquelles ils rétribuera pour ce qu'ils inventaient comme mensonges.
English(iv) to consecrate the obligation of banking entities to gather information about the real identity of the beneficiaries of banking or financial operations, while performing their activities,
iv) D'enjoindre aux entités bancaires de se renseigner sur l'identité réelle des bénéficiaires d'opérations bancaires ou financières dans le cadre de leurs activités;
EnglishIn fact, the future of world security, stability, and development depends upon the degree to which we consecrate the principles of equality, justice and solidarity between peoples.
En effet, l'avenir de la sécurité, de la stabilité et du développement dans le monde est tributaire de la consécration des principes d'égalité, de justice et de solidarité entre les peuples.