"costs under the" translation into French

EN

"costs under the" in French

See the example sentences for the use of "costs under the" in context.

Similar translations for "costs under the" in French

costs noun
to cost verb
cost noun
under preposition
French
the article
French
to the preposition

Context sentences for "costs under the" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishSolutions should be found to keep costs under the agreed limits throughout.
Il faut trouver des solutions pour contenir les coûts dans les limites convenues.
EnglishThe decrease reflects the consolidation of costs under the unified structure.
La diminution s'explique par un regroupement des dépenses au sein d'une structure unifiée.
Englishb Administrative costs under statement I comprise the following:
b Dans l'état I, les frais d'administration comprennent les éléments suivants :
EnglishCosts under the Assistance Programme in the biennium 2007-2008
Coûts de la gestion du programme d'aide au cours de l'exercice biennal 2007-2008
EnglishNet interest costs under the second deferred payments option would total $957 million.
Les charges financières se chiffreraient à 957 millions de dollars.
Englishspecial activities, that give rise to additional costs under s.
participent à des activités spéciales donnant lieu à des frais supplémentaires
EnglishUNICEF will record and categorize said costs under “bank charges” in the general ledger.
L'UNICEF inscrira et ventilera les frais en question à la rubrique « frais bancaires » dans le grand livre.
EnglishDetails of the support costs under the existing arrangements are provided in schedule 2.1.
Le détail des dépenses d'appui engagées conformément aux anciens arrangements et aux nouveaux figure au tableau 2.1.
EnglishIn subsequent years, the increase in costs under scenario E totals around 70% (again, vis-à-vis scenario B).
Les années suivantes, l'augmentation des coûts avoisine 70 % (ici encore par rapport au scénario B).
EnglishThe United Nations would bear a 16.7 per cent share of such costs under the cost-sharing arrangement.
En vertu des arrangements relatifs à la participation aux coûts, 16,7 % de ce montant seront imputés à l'ONU.
EnglishIn the opinion of the Committee, the inclusion of training costs under this sub-item is inappropriate.
De l'avis du Comité, il n'est pas approprié d'inclure dans cette rubrique les dépenses relatives à la formation.
EnglishNo reimbursement is currently provided for these costs under the self-sustainment arrangements.
Les accords relatifs au soutien logistique autonome ne prévoient actuellement aucun remboursement au titre de ces dépenses.
English33.12 The net increase of $38,394,500 in jointly financed costs under programme of work relates to:
33.12 L'augmentation nette, d'un montant de 38 394 500 dollars, des dépenses cofinancées résulte des opérations suivantes :
English) These revised documentation forecasts would result in substantially higher estimated costs under section 2.
) La révision des prévisions aurait dû entraîner des estimations de dépenses considérablement plus élevées pour le chapitre 2.
EnglishWe have to maintain a balance between the need for more research and the need to keep costs under control.
Nous devons maintenir un équilibre entre la nécessité d’intensifier la recherche et la nécessité de garder les coûts sous contrôle.
EnglishIn the Committee's view, the current approach, which presents costs under individual objects of expenditure, is inadequate.
La formule actuelle, selon laquelle les coûts sont présentés par objet de dépense, ne lui semble pas satisfaisante.
EnglishThe reduction in costs under section 22, Human rights, resulting from that decision was estimated at $340,800 as follows:
Le montant de la diminution de dépenses qui en résulte au chapitre 22 (Droits de l'homme) est estimé à 340 800 dollars.
EnglishDetails of the support costs under the previous arrangements and the new successor arrangements are provided in schedule 2.1.
Le détail des dépenses d'appui engagées conformément aux anciens arrangements et aux nouveaux figure au tableau 2.1.
EnglishWe have to maintain a balance between the need for more research and the need to keep costs under control.
Celui -ci doit se voir conférer une base juridique correcte, et le bon endroit, c’ est dans le septième programme-cadre pour la recherche.
EnglishThis issue should be revisited, and new ways should be sought of covering the related costs under the regular budget.
Il faudrait revenir sur cette question, et rechercher de nouveaux moyens de financer les réunions dans le cadre du budget ordinaire.

Other dictionary words

English
  • costs under the

Have a look at the English-Japanese dictionary by bab.la.