"could affect the" translation into French

EN

"could affect the" in French

See the example sentences for the use of "could affect the" in context.

Context sentences for "could affect the" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThis is a potential problem that could affect the internal stability of Kosovo.
C'est un problème qui pourrait avoir des incidences sur la stabilité interne du Kosovo.
EnglishThis could affect different countries in the UNECE region in different ways.
Celle-ci concernerait différents pays de la région de la CEE de différentes manières.
EnglishA longer period of time could affect the reintegration of women into the labour market.
Une période plus longue pourrait nuire à la réintégration des femmes au marché du travail.
EnglishWe must ensure that we fend off all criminal activity that could affect it.
Nous devons veiller à repousser toutes les activités criminelles susceptibles de l'affecter.
EnglishThere are two possible issues that could affect the March 7 re-opening of the border.
Le sénateur Kinsella : Si c'est la position du gouvernement, elle est encore plus décevante.
EnglishThat could affect the credibility of the Council as well as its future missions.
Cela pourrait avoir une incidence sur la crédibilité du Conseil ainsi que sur ses missions futures.
EnglishThe results of this work could affect the Belgian regulations.
Les résultats de ses travaux pourraient avoir une incidence sur la réglementation belge.
EnglishThis is a problem that affects one country today, but could affect others tomorrow.
Il s’agit là d’un problème qui touche un pays aujourd’hui, mais qui pourrait en toucher d’autres demain.
EnglishAll elements of the application could affect the nuclear aspects of safety.
Tous les éléments de l'application pourraient avoir une incidence sur les aspects nucléaires de la sûreté.
EnglishThis is a problem that affects one country today, but could affect others tomorrow.
Il s’ agit là d’ un problème qui touche un pays aujourd’ hui, mais qui pourrait en toucher d’ autres demain.
EnglishFurther declines could affect the profitability of UNOPS.
De nouvelles baisses pourraient compromettre la rentabilité de l'UNOPS.
EnglishSimilar difficulties could affect any ECOWAS force in Liberia.
Des difficultés similaires pourraient affecter n'importe quelle force de la CEDEAO au Libéria.
EnglishDifficulties nevertheless remain and these could affect the course of the peace process itself.
Entre-temps, les difficultés subsistent et peuvent conditionner l'évolution du processus de paix.
EnglishThat contagion could affect other regions of the world tomorrow.
Cette contagion peut toucher demain d'autres régions du monde.
EnglishA big change in the number of units could affect the usage of the register.
Une forte variation du nombre d'unités pourrait avoir une incidence sur l'utilisation qui est faite du registre.
EnglishI would suggest that regionalisation could affect a whole region involving several states.
Je dirais que la régionalisation peut affecter une région tout entière, en ce compris plusieurs États membres.
English3 per cent of tariff lines could affect a significant proportion of LDC exports.
L'exclusion de 3 % des lignes tarifaires pourrait avoir des incidences sur une part importante des exportations des PMA.
EnglishLarge energy projects that could affect subregional policies.
d) Les grands projets de production d'énergie susceptibles d'affecter les politiques sous-régionales.
EnglishUse of such measures could affect, in particular, the enjoyment of the economic rights of women and children.
Cela risque d'affecter, notamment, l'exercice des droits économiques des femmes et des enfants.
EnglishHere we have an accident waiting to happen which could affect us as badly as the nuclear industry.
Un accident nous menace, lequel pourrait avoir un effet aussi désastreux sur nous que l'industrie nucléaire.

Other dictionary words

English
  • could affect the

Even more translations in the Hungarian-English dictionary by bab.la.