"Council conclusions of" translation into French

EN

"Council conclusions of" in French

See the example sentences for the use of "Council conclusions of" in context.

Similar translations for "Council conclusions of" in French

council noun
conclusions noun
conclusion noun
of preposition
French

Context sentences for "Council conclusions of" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishDemocratic Republic of the Congo and the Great Lakes region: Council conclusions
République démocratique du Congo et région des Grands Lacs : Conclusions du Conseil
EnglishThe Council conclusions cautiously declare that the challenge is to deliver.
Les conclusions du Conseil établissent prudemment que le défi devra être relevé.
English(FR) Madam President, on looking at the Council conclusions, I am struck by something.
Madame la Présidente, quand on regarde les conclusions du Conseil, on est frappé.
EnglishHowever, the Council's conclusions have failed to emphasise this priority.
Les conclusions du Conseil, par contre, ont omis d'insister sur cette priorité.
EnglishI would not like to believe the Council's conclusions will be restricted to this list.
Je ne veux pas croire que les conclusions du Conseil se limitent à ce registre.
EnglishI would also like to mention some other aspects of the Council conclusions.
Je voudrais également mentionner certains aspects des conclusions du Conseil.
EnglishIt is a point that was addressed first in our European Council conclusions.
Nous avons abordé ce point en premier lieu dans nos conclusions du Conseil européen.
EnglishThe relevant text is included in the Environment Council conclusions of 2 March 2009.
Le texte concerné a été joint aux conclusions du Conseil environnemental du 2 mars 2009.
EnglishI stick to our credo, the Council conclusions, and the mandate which I was given.
Je m'en tiens à notre credo et aux conclusions du Conseil, ainsi qu'au mandat que j'ai reçu.
EnglishIt is true to say that the Council conclusions on Agenda 2000 are modest.
Les conclusions du Conseil sur l'Agenda 2000 sont, il est vrai, modestes.
EnglishI stick to our credo, the Council conclusions, and the mandate which I was given.
Je m' en tiens à notre credo et aux conclusions du Conseil, ainsi qu' au mandat que j' ai reçu.
EnglishIt is now time to move to action and put the Council conclusions into practice.
Il est temps à présent de passer à l'action et de mettre en pratique les conclusions du Conseil.
EnglishIt is one of the commitments set out in the Council's conclusions.
Il s’agit de l’un des engagements mentionnés dans les conclusions du Conseil.
EnglishI should like to raise a second point on the Council conclusions for reasons of principle.
Une question de principe m'incite à évoquer un deuxième point des conclusions du Conseil.
EnglishThe Council conclusions of 21 December 2005 on this subject lack boldness in this respect.
Les conclusions du Conseil du 21 décembre 2005 à ce sujet manquent d’audace en la matière.
EnglishOn subsidies, the Johannesburg text directly quotes the Council's conclusions.
En matière de subsides, le texte de Johannesbourg en réfère directement aux conclusions du Conseil.
EnglishThe Council conclusions of 21 December 2005 on this subject lack boldness in this respect.
Les conclusions du Conseil du 21 décembre 2005 à ce sujet manquent d’ audace en la matière.
EnglishTo complicate matters, the Council conclusions refer to international legality.
Et pour ne pas compliquer la tâche, les conclusions du Conseil font référence au droit international.
EnglishThe Council conclusions of 8 November will, of course, be followed by further steps in 2006.
Les conclusions du Conseil du 8 novembre seront bien sûr suivies d’autres mesures en 2006.
EnglishOur recently adopted strategy formed part of the Council's conclusions last November.
La stratégie que nous avons récemment adoptée fait partie des conclusions du Conseil de novembre.

Other dictionary words

English
  • Council conclusions of

Do you want to translate into other languages? Have a look at our English-Dutch dictionary.