"create a society" translation into French

EN

"create a society" in French

See the example sentences for the use of "create a society" in context.

Similar translations for "create a society" in French

to create verb
A noun
a pronoun
French
a article
French
society noun

Context sentences for "create a society" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishCanadians who have joined with their neighbours to create a society founded on peace and prosperity.
Des Canadiens qui ont uni leurs forces pour fonder une société pacifique et prospère.
EnglishThe regime of President Lukashenko brutally represses any attempt to create civil society.
Le régime du Président Lukashenko réprime brutalement toute tentative de création d'une société civile.
EnglishTogether we need to create a society where people have control over their daily lives.
Il faut que nous bâtissions ensemble une société où les hommes ont le pouvoir de décider de leur vie quotidienne.
EnglishIt encouraged the State in its efforts to create a society more respectful of human rights.
Il a encouragé l'État dans ses efforts visant à instituer une société plus respectueuse des droits de l'homme.
EnglishThey could help eradicate misconceptions and create a society in which diversity was valued.
Cela peut contribuer à éliminer les malentendus et à faire naître une société où l'on attache du prix à la diversité.
EnglishIt is every Government's obligation to create a society where women and men can build a future.
Tous les gouvernements ont l'obligation de créer une société dans laquelle hommes et femmes peuvent construire un avenir.
EnglishWe must create a society centred on ideas, creativity and abilities, and not on power or wealth.
Nous devons créer une société axée sur les idées, la créativité et les compétences, et non sur le pouvoir ou la richesse.
EnglishThe June List does not wish to help create a society in Europe in which people are under surveillance.
La Liste de juin ne souhaite pas favoriser la création d’une société européenne dans laquelle les citoyens sont surveillés.
EnglishSocial integration is aimed to create “a society for all”, in which every individual has an active role to play.
L'intégration sociale vise à instaurer « une société pour tous » dans laquelle chaque individu a un rôle actif à jouer.
EnglishThe objective of that legislation was to create a society free of intolerance where each individual was treated with respect.
L'objectif de cette législation est de créer une société tolérante, où chaque individu est traité avec respect.
EnglishThey have the ambition to create a society with a European perspective, based on good governance and the rule of law.
Ils ont l'ambition de créer une société dans une perspective européenne, basée sur la bonne gouvernance et l'état de droit.
EnglishThe world will show that it can prevail and create a society that is more just, charitable, authentic and resilient.
Le monde montrera qu'il tiendra bon et il ira vers une communauté plus juste, plus bienfaisante, plus authentique et plus forte.
EnglishBut to create a society of opportunities for all through more and better education requires the efforts of all countries.
Mais créer une société qui offre des chances à tous, grâce à une meilleure éducation, requiert les efforts de tous les pays.
EnglishOur aim is to create a society for all, where every individual, each with rights and responsibilities, has an active role to play.
Notre but est de créer une société pour tous, où tout individu, chacun avec ses droits et ses responsabilités, ait un rôle actif à jouer.
EnglishThose workshops were also designed to help create a society that is more just, equitable and inclusive from the gender perspective.
Ces ateliers ont pour objet d'appuyer la création d'une société plus juste, équitable et fédératrice dans la perspective de l'égalité des sexes.
EnglishIn substance, the aim is to create a society tailored to the child, in which the child can feel protected and actively involved.
En substance, l'objectif consiste à créer une société taillée sur mesure pour l'enfant, dans laquelle l'enfant se sent protégé et activement impliqué.
EnglishEither they create a society based on tolerance, multi-ethnicity and democratic values, or they live in chaos and misery.
Ou bien ils décident de bâtir une société fondée sur la tolérance, la multiethnicité et les valeurs démocratiques, ou bien ils optent pour le chaos et la misère.
EnglishLocal leaders and the people of Kosovo have made some encouraging efforts to create a society in which all people can live without fear.
Les dirigeants locaux et le peuple kosovar ont fait des efforts méritoires pour créer une société où toute la population puisse vivre à l'abri de la peur.
EnglishThe challenge is to create a society in Africa which is not murderous, but also to rescue bodies such as the United Nations which represent the peoples of the world.
L'enjeu est une société non meurtrière en Afrique. Au-delà il s'agit du sauvetage d'organisations internationales comme les Nations unies.
EnglishAARP is dedicated to improving the quality of life for older people by supporting these platforms and helping to create a society for all ages.
L'Association veut résolument améliorer la qualité de vie des personnes âgées en appuyant ces programmes et en aidant à la création d'une société pour tous les âges.

Other dictionary words

English
  • create a society

In the English-Swahili dictionary you will find more translations.