"create both" translation into French

EN

"create both" in French

See the example sentences for the use of "create both" in context.

Similar translations for "create both" in French

to create verb
both
both preposition
both pronoun

Context sentences for "create both" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThis is a bill whose form and content will both create confusion.
Un projet de loi dont la forme, autant que le fond, entraîneront la confusion.
EnglishGrowth of SMEs needs to be encouraged, both to create new jobs and diversify the economy.
Pour que cet objectif soit atteint, des ajustements économiques supplémentaires s'imposent.
EnglishThey will inherit what we create in our time, both good and bad.
Ils hériteront de ce que nous créons pendant notre époque, tant le bon que le mauvais.
EnglishThese developments create both benefits and challenges for developing countries.
Ces éléments nouveaux sont aussi bien source d'avantages que de problèmes pour les pays en développement.
EnglishI believe that eastward enlargement will create jobs on both sides.
Je pense que l'élargissement créera des emplois des deux côtés.
EnglishIn our opinion, a healthy process should on the contrary, create a job in both places at once.
À notre avis, un processus sain devrait au contraire créer du travail dans les deux zones à la fois.
EnglishThose processes create a potential threat both for Ukraine and for other countries in the region.
Ces phénomènes créent une menace potentielle non seulement pour l'Ukraine mais pour d'autres pays de la région.
EnglishWe must create both support and a structure for democratic development throughout the Middle East.
Nous devons créer un soutien et une structure en faveur du développement démocratique à travers tout le Moyen-Orient.
EnglishThis way, we will create energy security for both parties and, obviously, especially for ourselves.
Nous pourrons ainsi garantir une certaine sécurité énergétique pour les deux parties et, évidemment, surtout pour nous-mêmes.
EnglishIt feels that merging the two standards could create more confusion both in the profession and on the level of the consumer.
À son avis, la fusion des deux normes risquait de créer davantage de confusion dans la profession comme pour le consommateur.
EnglishWe must create both support and a structure for democratic development throughout the Middle East.
Nous avons l’ opportunité de jouer un rôle en faveur de la paix, mais, dans ce cas, nous devons aussi montrer que nous pouvons renforcer la démocratie.
EnglishThe cutbacks must be organised in such a way as to create equal conditions for both conventional and organic farms.
Il convient de prévoir des réductions afin de créer des conditions égales pour les agriculteurs traditionnels comme pour les agriculteurs bio.
EnglishOur objective is to maintain employment and create new jobs with both territorial and social cohesion and solidarity.
Notre objectif est de maintenir l'emploi et de créer de nouveaux emplois dans le respect de la cohésion territoriale et sociale et de la solidarité.
EnglishWe are living in exceptional times, which have created and continue to create significant challenges for both governments and citizens.
Nous vivons des temps exceptionnels qui ont mis et continuent à mettre rudement à l'épreuve tant les gouvernements que les citoyens.
EnglishIf we were to extend the deadlines again, this would create the utmost uncertainty, both for the Member States and for the industries concerned.
Si nous reculions encore les échéances, nous mettrions à la fois les États membres et l’industrie dans l’incertitude la plus complète.
EnglishShould the General Assembly decide to create such a forum, both groups could be actors in better information-gathering and -sharing.
Si l'Assemblée générale décidait de créer un tel forum, les deux groupes pourraient contribuer à l'amélioration de la collecte et du partage des données.
EnglishBoth regulations create new procedural opportunities, which will also, in particular, strengthen consumer protection throughout the EU.
Ces deux règlements créent de nouvelles opportunités de procédures qui renforceront tout particulièrement la protection du consommateur dans toute l’Union.
EnglishI very much count on Parliament's support to bring about a real change to create both adequate and sustainable pensions for the future.
Je compte beaucoup sur le soutien du Parlement pour apporter un véritable changement, afin de créer des pensions à la fois adéquates et viables à long terme.
EnglishAn organization and its suppliers are interdependent and a mutually beneficial relationship enhances the ability of both to create value.
Un organisme et ses fournisseurs sont interdépendants et des relations mutuellement bénéfiques augmentent les capacités des deux organismes à créer de la valeur.
EnglishA governance and its authorization are interdependent and a mutually beneficial relationship enhances the ability of both to create value
Un système de gouvernance et ses mandataires sont interdépendants et des relations mutuellement bénéfiques augmentent les capacités des deux à créer de la valeur.

Other dictionary words

English
  • create both

Moreover, bab.la provides the English-Swedish dictionary for more translations.