"create the most" translation into French

EN

"create the most" in French

See the example sentences for the use of "create the most" in context.

Similar translations for "create the most" in French

to create verb
the article
French
to the preposition
most adjective
French
most adverb
most pronoun
many pronoun

Context sentences for "create the most" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishSmall and medium size businesses are the ones that create the most jobs.
Les petites et les moyennes entreprises sont celles qui créent le plus d'emplois.
EnglishThe Council decided to create the most dynamic economic area in the world.
Le Conseil a décidé de créer l'espace économique le plus dynamique au monde.
EnglishIt is, far more, the small and medium-sized enterprises that create the most jobs.
Ce sont bien plus les petites et moyennes entreprises qui, le plus souvent, créent les emplois.
EnglishMr President, the Lisbon Process is to create the most dynamic economy in the world.
Monsieur le Président, le processus de Lisbonne va faire naître l'économie la plus dynamique au monde.
EnglishSmall and medium-sized enterprises create the most jobs.
Les petites et moyennes entreprises créent la plupart des emplois.
EnglishWe have an objective to create the most dynamic and competitive knowledge-driven economy in the world.
Nous avons pour objectif de créer l'économie fondée sur la connaissance la plus dynamique et la plus compétitive du monde.
EnglishSmall and medium-sized enterprises create the most jobs in Europe but experience particular problems exporting.
Les petites et moyennes entreprises, qui créent le plus d'emplois en Europe, ont des problèmes d'exportation particuliers.
EnglishMr President, it sounds wonderful that the EU wants to create the most competitive, dynamic and knowledge-based economy.
Monsieur le Président, c'est captivant de voir que l'on veut faire de l'UE l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique.
EnglishWe will create the most favourable conditions for its work, in the best tradition of Kyrgyz warmth and hospitality.
Et pour que ce sommet soit réussi, nous allons rassembler toutes les meilleures conditions de travail, dans la meilleure tradition de chaleur et d'hospitalité kirghizes.
EnglishWhen you took up your new responsibility in 1999, you promised to create the most modern and most efficient administration in the world.
Lorsque vous avez endossé vos nouvelles responsabilités en 1999, vous avez promis de créer l'administration la plus moderne et la plus efficace au monde.
EnglishThe initiative to create the most favourable conditions for SMEs to obtain funding (risk capital, micro-credits, etc.) is very important.
L'initiative visant à créer les conditions les plus favorables possibles au financement des PME (capital à risque, microcrédits, etc.) est particulièrement importante.
EnglishSuch an understanding of has the potential to create the most appropriate avenues and mechanisms for cooperation in order better to implement our tasks.
Une telle vue des choses a le potentiel de créer les voies et les mécanismes de coopération qui nous permettront de nous acquitter au mieux de nos tâches.
EnglishWe are all aware that most jobs in Europe are in small and medium-sized enterprises, and that they are the ones that create the most new jobs.
Nous savons tous qu'en Europe, la plupart des emplois se trouvent dans les petites et moyennes entreprises et que celles -ci créent la plupart des emplois nouveaux.
EnglishBut would it not have sounded even better if the EU had chosen to create the most environmentally friendly, sustainable, just and equal economy?
Mais n'aurait-il pas été préférable de développer dans l'UE une économie plus proche de l'environnement, plus durable, plus juste et plus en faveur de l'égalité des chances ?
EnglishBut would it not have sounded even better if the EU had chosen to create the most environmentally friendly, sustainable, just and equal economy?
Mais n'aurait -il pas été préférable de développer dans l'UE une économie plus proche de l'environnement, plus durable, plus juste et plus en faveur de l'égalité des chances?
EnglishThis implies that an identical change in final demand across all transport sectors would create the most important employment effects in public transport.
Ceci signifie qu'une modification identique de la demande finale dans tous les domaines du transport aurait le plus d'effet sur l'emploi dans les transports publics.
EnglishThe summit of Heads of State or Government in the spring of 2002 did expressly set itself a very ambitious objective, namely to create the most competitive economy in the world.
Un peu plus de modération dans le langage rendrait notre situation actuelle  - c’ est-à-dire l’ absence de progrès  - un peu plus confortable.
EnglishDomestic small and medium-size enterprises play an especially important role in this context, as it is in practice they that create the most jobs.
Les entreprises nationales petites et moyennes jouent un rôle particulièrement important dans ce contexte puisque ce sont elles qui, dans la pratique, créent le plus grand nombre d'emplois.
EnglishThe summit of Heads of State or Government in the spring of 2002 did expressly set itself a very ambitious objective, namely to create the most competitive economy in the world.
Le sommet des chefs d’État ou de gouvernement du printemps 2002 s’était expressément fixé un objectif très ambitieux, à savoir de créer l’économie la plus compétitive du monde.
EnglishThey are the ones who create the most important audiovisual works, and they do so as part of the cultural and linguistic diversity that forms the true wealth of our continent.
Ce sont eux qui créent les œuvres audiovisuelles les plus importantes, et ils le font dans la diversité culturelle et linguistique qui est la véritable richesse de notre continent.

Other dictionary words

English
  • create the most

Search for more words in the German-English dictionary.