"cruelty" translation into French

EN

"cruelty" in French

EN cruelty
volume_up
{noun}

cruelty (also: heartlessness)
The cruelty and brutality of these alleged acts of torture defy description.
La cruauté et la brutalité des actes de torture allégués sont indescriptibles.
The cruelty of the Moroccan repression against the Saharan people was unspeakable.
La cruauté de la répression marocaine contre la population saharienne est indescriptible.
They claim that this is a matter of cruelty and inhumane treatment.
Elles prétendent qu'il s'agit d'une question de cruauté et de traitement inhumain.

Synonyms (English) for "cruelty":

cruelty

Context sentences for "cruelty" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englisha vis one party is required to prove the other's adultery, cruelty or desertion.
Pour le fait que si le mari a été coupable de viol, ou de sodomie ou de bestialité.
EnglishThese are the lives of millions of women who are battling the cruelty of this virus.
Il s'agit de la vie de millions de femmes qui luttent contre cet horrible virus.
EnglishWe should say 'no' to any kind of cruelty, irrespective of the victim involved.
Nous devons dire "non" à tout type de sévices, quelle qu'en soit la victime.
EnglishNewsday Newspaper, September 5, 2002: “Babysitter jailed for cruelty to child”.
236 Newsday du 5 septembre 2002 : “Babysitter jailed for cruelty to child”.
EnglishIn this century, we have already seen terrible acts of the utmost cruelty.
Nous avons déjà vécu en ce siècle les actes les plus graves et les plus odieux.
EnglishThe frequency and cruelty of torture was mentioned frequently to the Special Rapporteur.
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
EnglishThe following represent only the most recent examples of cruelty witnessed in Eritrea:
On peut citer les exemples les plus récents des cruautés ayant eu lieu en Érythrée :
EnglishDozens of cases of ill-treatment, cruelty and torture have been reported.
Les mauvais traitements, les sévices, les tortures se comptent par dizaines.
EnglishCruelty towards children was declared the "Topic of national concern" for 1997.
L'enfance maltraitée à été déclarée "Grande cause nationale" en 1997.
EnglishThere are no known reported such cases of cruelty to children in Tristan da Cunha.
On n'a signalé aucun cas de sévices à enfants à Tristan da Cunha.
English., were attacked with cruelty and insanity.
New York et Washington ont été l'objet d'une attaque cruelle et démente.
EnglishA few vivid examples of Maoist cruelty and atrocities are given below:
Elle menace la jeune démocratie népalaise et plonge le pays dans le chaos et l'anarchie.
EnglishNumber of cases of suspicion of cruelty and abuse of children reported
Nombre de personnes ayant fait l'objet d'enquêtes accusées et condamnées
EnglishLong journeys amount to cruelty to animals, and livestock diseases are becoming more widespread.
Au Danemark, par exemple, nous avons à présent la salmonelle DT104 multirésistante.
EnglishThey have shown that we no longer accept such cruelty to animals.
Ils ont montré que nous n'acceptons plus les mauvais traitements infligés aux animaux.
EnglishThe witness emphasized the cruelty of the method used to demolish these homes.
Nombre de maisons ont été rasées, ainsi que 10 % des serres et des autres infrastructures agricoles.
EnglishThey almost always concern acts of cruelty against its own citizens.
Il s' agit presque toujours d' atteintes portées aux citoyens chinois.
EnglishPreventing cruelty to animals is almost a form of consumer protection from a different angle.
Il s'agit presque d'une forme de protection des consommateurs inversée.
EnglishMoreover, proven acts of cruelty against children are described as “misdemeanours” under the Act.
De plus, cette loi qualifie de délits les actes avérés de cruautés envers les enfants.
EnglishThey take various forms ranging from physical ill-treatment through mental cruelty.
Elles se présentent sous des formes diverses allant des brutalités physiques aux violences mentales.