"cruelty of" translation into French

EN

"cruelty of" in French

See the example sentences for the use of "cruelty of" in context.

Similar translations for "cruelty of" in French

cruelty noun
French
of preposition
French

Context sentences for "cruelty of" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englisha vis one party is required to prove the other's adultery, cruelty or desertion.
Pour le fait que si le mari a été coupable de viol, ou de sodomie ou de bestialité.
EnglishThese are the lives of millions of women who are battling the cruelty of this virus.
Il s'agit de la vie de millions de femmes qui luttent contre cet horrible virus.
EnglishNumber of persons investigated, charged and convicted of the crime of cruelty
du chef d'actes de cruauté à l'égard d'une autre personne dont elles ont la charge
EnglishWe should say 'no' to any kind of cruelty, irrespective of the victim involved.
Nous devons dire "non" à tout type de sévices, quelle qu'en soit la victime.
EnglishNewsday Newspaper, September 5, 2002: “Babysitter jailed for cruelty to child”.
236 Newsday du 5 septembre 2002 : “Babysitter jailed for cruelty to child”.
EnglishThe cruelty and brutality of these alleged acts of torture defy description.
La cruauté et la brutalité des actes de torture allégués sont indescriptibles.
EnglishThat brings me to Darfur, where chaos and cruelty remain the order of the day.
Cela m'amène à parler du Darfour, où le chaos et la cruauté restent le lot quotidien.
EnglishIn this century, we have already seen terrible acts of the utmost cruelty.
Nous avons déjà vécu en ce siècle les actes les plus graves et les plus odieux.
EnglishThe frequency and cruelty of torture was mentioned frequently to the Special Rapporteur.
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
EnglishSpain knows well the cruelty of terrorism and the grief that it can cause.
L'Espagne connaît bien la cruauté du terrorisme et la souffrance qu'il peut causer.
EnglishThe cruelty of the crimes committed in Ituri and the Kivus shocks the human conscience.
La cruauté des crimes commis en Ituri et dans le Kivu choque la conscience humaine.
Englishb. excesses, cruelty, threats or grievous injury against the spouse or his/her children;
b) excès, cruauté, menaces ou blessures graves contre l'épouse ou ses enfants;
EnglishThe following represent only the most recent examples of cruelty witnessed in Eritrea:
On peut citer les exemples les plus récents des cruautés ayant eu lieu en Érythrée :
EnglishThe cruelty of the Moroccan repression against the Saharan people was unspeakable.
La cruauté de la répression marocaine contre la population saharienne est indescriptible.
EnglishDozens of cases of ill-treatment, cruelty and torture have been reported.
Les mauvais traitements, les sévices, les tortures se comptent par dizaines.
EnglishHowever, the worst cruelty is that committed by Rwandan and Ugandan soldiers.
Mais ce sont les soldats rwandais ou ougandais qui font preuve de la plus grande cruauté.
EnglishCruelty towards children was declared the "Topic of national concern" for 1997.
L'enfance maltraitée à été déclarée "Grande cause nationale" en 1997.
English“(8) the commission of a crime with special cruelty against or mockery of the victims;
8) L'infraction a été commise avec une cruauté ou un cynisme particulièrement révoltant;
EnglishThey claim that this is a matter of cruelty and inhumane treatment.
Elles prétendent qu'il s'agit d'une question de cruauté et de traitement inhumain.
EnglishCases of cruelty to children and child abuse reported to authorities
Cas de mauvais traitements et de cruauté à l'égard d'enfants signalés aux autorités

Other dictionary words

English
  • cruelty of

Even more translations in the English-Russian dictionary by bab.la.