"crusades and" translation into French

EN

"crusades and" in French

See the example sentences for the use of "crusades and" in context.

Similar translations for "crusades and" in French

to crusade verb
crusade noun
French
and conjunction
French
and?
French

Context sentences for "crusades and" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWhy it is that Canadians always get left holding the bag for this minister's cultural crusades?
Pourquoi les Canadiens doivent-ils toujours faire les frais des croisades culturelles de la ministre ?
EnglishLet us steer clear of these military metaphors and this talk of battles, crusades and waging war.
C'est cela le plus important. Évitons ces métaphores militaires, ces batailles, appels à la guerre et autres croisades.
EnglishIt goes back at least as far as the crusades and has taken on different forms at different times in history.
Il remonte au moins à l'époque des croisades et a pris différentes formes à différents moments de l'histoire.
EnglishIt has been a consistent feature of religious crusades, revolutions, liberations, wars of imperial conquest, and genocides.
Il a été dit que ce contrat entre citoyens doit apporter quelque chose à chacun (Rawls, 1971).
EnglishIt hasn't been successfully attacked since the Crusades.
Elle n'a pas été prise depuis les Croisades.
EnglishHe also lived during an era of crusades, but he was interested in others, in those against whom the crusaders were fighting.
Celui-ci vivait aussi à une époque de croisades, mais il s'intéressait aux autres, à ceux contre lesquels combattaient les croisés.
EnglishEuropean history ranges across the Christian Crusades to the crimes of the colonial era - not to mention the horrors of fascism.
L'histoire européenne va des croisades chrétiennes aux crimes de l'époque coloniale, sans même parler des horreurs du fascisme.
EnglishDuring the Crusades, Cyprus was conquered by Richard the Lionheart of England (1191) who then sold the island to the Knights Templar.
Durant les croisades, Chypre a été conquise par Richard Cœur de Lion d'Angleterre (1191), qui l'a ensuite vendue aux Templiers.
EnglishLet us remind ourselves of the sorrowful period of the Crusades, the Inquisition or the wars of religion between Catholics and Protestants.
Rappelons-nous de la triste période des croisades, de l'Inquisition ou des guerres de religion entre catholiques et protestants.
EnglishPre-industrial fanatical belief systems and interpretations of religion served as the foundations for the pogroms, crusades and agendas of violence.
À l'ère préindustrielle, le fanatisme religieux a constitué le terreau qui a nourri les pogroms, les croisades et la violence.
Englishto go on the Crusades
EnglishDuring the period of the Crusades it was conquered by Richard the Lionheart of England (1191) who sold the island to the Knights Templar.
En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'Orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.
EnglishManicheism seeks to segregate fanaticism and use the whole gamut of crusades that interpret history as an endless struggle between Good and Evil.
Le manichéisme tend à produire le fanatisme et à mobiliser toute sorte de croisés, qui lisent l'histoire comme une longue lutte entre le bien et le mal.
EnglishManicheism seeks to segregate fanaticism and use the whole gamut of crusades that interpret history as an endless struggle between Good and Evil.
Le manichéisme tend à produire le fanatisme et à mobiliser toute sorte de croisés, qui lisent l' histoire comme une longue lutte entre le bien et le mal.
EnglishDuring the period of the Crusades it was conquered by Richard the Lion heart of England (1191) who sold the island to the Knights Templar.
En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'Orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.
EnglishHowever, it is the intergovernmental crusades and quotas all over again, and when all is said and done, candidates should ultimately be judged on their merits.
Mais nous refaisons les croisades intergouvernementales et les quotas, et c'est finalement le mérite des candidats qui doit être le critère ultime.
EnglishOften, they take crusades on to pyrrhic victories, hurting the people in the developing world in whose name they claim to speak.
Quand elles partent en croisade, elles remportent souvent des victoires à la Pyrrhus et nuisent aux populations des pays en développement au nom desquelles elles prétendent parler.
EnglishThis has strengthened forces in Turkey which detect a spirit of the crusades within the Union and want Turkey to change, whereas the forces of democracy have been weakened.
En Turquie, cela n'a fait que renforcer les forces qui voient dans l'Union l'esprit des croisades et veulent une autre Turquie. Quant aux forces démocratiques, elles ont été déforcées.
EnglishTo raise them to the level of a global confrontation of cultures, religions and civilizations or to cultivate the logic of the crusades on modern soil is simply misleading.
Les élever au rang de l'affrontement mondial des cultures, des religions et des civilisations, et développer à l'époque actuelle la logique des croisades, c'est se tromper de catégorie.

Other dictionary words

English
  • crusades and

In the English-Korean dictionary you will find more translations.