"crushing debt" translation into French

EN

"crushing debt" in French

See the example sentences for the use of "crushing debt" in context.

Similar translations for "crushing debt" in French

crushing noun
crushing adjective
to crush verb
crush noun
debt noun

Context sentences for "crushing debt" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI turn to the alleviation of the crushing external debt burden.
J'aborderai maintenant l'allégement du fardeau écrasant de la dette extérieure.
EnglishThe basic problem is Iraq's crushing burden of foreign debt.
Le problème fondamental tient au volume écrasant de la dette étrangère de l'Iraq.
EnglishAt the same time, many developing countries continue to face the crushing burden of debt and debt-servicing.
Parallèlement, de nombreux pays en développement continuent de supporter le lourd fardeau de la dette et du service de la dette.
EnglishAnother aspect of finance for development is the crushing burden of debt that weighs on the developing countries.
Un autre aspect du financement du développement est celui du fardeau écrasant de la dette à laquelle font face les pays en développement.
EnglishIt was deplorable that those countries' efforts to meet their people's needs were hampered by a crushing debt burden.
Il est déplorable que les efforts faits par ces pays pour satisfaire les besoins de leurs populations soient entravés par le poids de leur endettement.
EnglishMoreover, crushing external debt levels have further undermined financing for development through the diversion of development resources.
De plus, le niveau écrasant de la dette extérieure a sapé le financement du développement en raison du détournement des ressources pour le développement.
EnglishOne of them, who worked for me last term, is one of the many students in this country who are bowled over by crushing student debt.
L'une d'entre elles, qui a travaillé pour moi au cours du dernier semestre, compte parmi les nombreux étudiants et étudiantes au pays qui sont écrasés par les dettes.
EnglishThe crushing external debt steals resources that are desperately needed to finance the policies to support and protect families.
Par ailleurs, la lourde dette extérieure absorbe des ressources dont l'État a pourtant cruellement besoin pour financer les politiques d'appui et de protection de la famille.
EnglishTuition fees are out of control and students are facing crushing debt because the government has failed to set standards for accessibility.
Les frais de scolarité échappent à tout contrôle et les étudiants croulent sous les dettes parce que le gouvernement n'a pas établi de normes garantissant l'accessibilité.
EnglishThe scourge of poverty and crushing debt stem from the unequal and anarchic development of the prevailing system and the unfair distribution of wealth.
Le fléau de la pauvreté et la dette écrasante sont le résultat du développement inégal et anarchique du système en vigueur et de la répartition injuste des richesses.
EnglishOurs is a developing country vulnerable to natural phenomena, the negative impact of globalization and the crushing weight of external debt.
Notre pays est un pays en voie de développement, qui est vulnérable aux phénomènes naturels, aux forces négatives de la mondialisation et au lourd fardeau de la dette extérieure.
EnglishThe Church will also continue to plead for an alleviation of the crushing debt which condemns countries such as yours to a poverty from which there is no escape.
L'Eglise continuera également de plaider en faveur d'un allègement de la dette écrasante qui condamne des pays comme le vôtre à la pauvreté ne laissant aucune issue.
EnglishHowever, this remains a crushing debt burden, and in spite of its enormous potential, the country is classified among the most highly indebted poor countries.
Cependant, la charge de cette dette reste écrasante et le pays est classé dans la catégorie des pays pauvres les plus fortement endettés, en dépit de ses énormes potentialités.
EnglishThe crushing burden of external debt has undermined the capacity of African Governments to provide and ensure even the minimum of resources for social development.
L'écrasant fardeau de la dette extérieure a sapé la capacité des gouvernements africains de fournir et de garantir le simple minimum de ressources en faveur du développement social.
EnglishFourthly, developed countries should effectively, swiftly and seriously alleviate Africa's crushing debt burden and help it terminate the problem once and for all.
Quatrièmement, les pays développés devraient alléger rapidement et largement le fardeau énorme de la dette de l'Afrique et permettre ainsi de régler ce problème une fois pour toutes.

Other dictionary words

English
  • crushing debt

Have a look at the Hindi-English dictionary by bab.la.