"customary in" translation into French

EN

"customary in" in French

See the example sentences for the use of "customary in" in context.

Similar translations for "customary in" in French

customary adjective
in adverb
French
in preposition
In
French

Context sentences for "customary in" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThese marriages are not registered and they are governed by customary practices.
Ces mariages ne sont pas enregistrés et sont régis par des pratiques coutumières.
EnglishThe Convention offers a means to do two things not provided for by customary law.
Elle offre un moyen d'obtenir deux résultats que n'offre pas le droit coutumier.
EnglishThe exhaustion of local remedies rule is a rule of customary international law.
L'épuisement des recours internes est une règle du droit international coutumier.
Englishtraditional customary or religious marriages and lack of marriage registration,
échouent à cause des lois qui protègent les mariages coutumiers ou les mariages
EnglishIt was customary for treaties to establish procedures for their own amendment.
Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.
EnglishPolygamous marriages are allowed in customary law as well as in Muslim marriages.
Les mariages polygames sont autorisés en droit coutumier et en droit musulman.
EnglishCustomary law was valid as long as it did not conflict with the Constitution.
Le droit coutumier est applicable tant qu'il ne s'oppose pas à la Constitution.
EnglishZambia maintains a dual legal system that comprises common law and customary law.
La Zambie est dotée d'un système juridique associant common law et droit coutumier.
EnglishAs is customary, the family of the deceased was allowed to write the epitaph.
Comme c'est la coutume, on a permis à la famille du mort de rédiger l'épitaphe.
EnglishFreedom of expression is guaranteed by most forms of customary laws in Eritrea.
La liberté d'expression est garantie par l'essentiel du droit coutumier en Érythrée.
EnglishIt has been drawn up in accordance with (customary) law, and focused on practice.
Il a été établi conformément au droit (coutumier) et privilégie la pratique.
EnglishCustomary indigenous law shall be taken into account in jurisdictional conflicts".
En cas de conflit de juridiction, il est tenu compte de leur droit coutumier.
EnglishNo studies had been conducted to date on the impact of customary laws on widows.
Il n'a pas été fait d'études concernant l'impact des lois coutumières sur les veuves.
EnglishThese rules are based on general principles of customary international law.
Ces règles reposent sur les principes généraux du droit international coutumier.
EnglishIf customary discrimination persisted, she hoped that it would be taken seriously.
Si la discrimination coutumière persiste, elle espère qu'elle sera prise au sérieux.
EnglishIreland considers this principle to be part of customary international law.
L'Irlande considère que ce principe fait partie du droit international coutumier.
EnglishMuch of the content of customary law was undefined apart from certain core values.
Outre certaines valeurs fondamentales, le droit coutumier reste largement à définir.
EnglishCustomary land tenure shall be defined for the purpose of promoting land development.
Des baux coutumiers pourront être définis pour la mise en valeur de ces terres.
Englishgovernmental action to ensure customary and civil law abides by international
coutumier et civil respectent les normes internationales en matière de droits
EnglishThe draft article constituted a codification of existing customary international law.
Le projet d'article vise à codifier le droit international coutumier existant.

Other dictionary words

English
  • customary in

Translations into more languages in the bab.la English-Portuguese dictionary.