"to dispel" translation into French

EN

"to dispel" in French

EN to dispel
volume_up
[dispelled|dispelled] {verb}

The speech itself offered no measures or initiatives to dispel that worry.
Le discours lui-même n'a proposé aucune mesure ou initiative pour dissiper cette inquiétude.
In order to dispel those doubts, more should be done explain its activities.
Pour les dissiper, il convient de mieux faire connaître et d'expliquer ses activités.
We need confidence-building measures in order to dispel this mistrust.
Nous avons besoin de mesures appropriées pour dissiper cette méfiance.

Context sentences for "to dispel" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishMoreover, article 19 does not dispel the ambiguity as to its scope of application.
En outre, l'article 19 ne lève pas les ambiguïtés qui marquent son champ d'application.
EnglishMoreover, article 19 does not dispel the ambiguity as to its scope of application.
En outre, l'article 19 ne lève pas les ambiguïtés qui marquent son champ d'application.
EnglishAreas of tension persist in Africa, despite recent efforts to dispel them.
En Afrique, en dépit des efforts déployés, des foyers de tension persistent.
EnglishWe must succeed in this process, because we must dispel the uncertainty.
Il faut réussir ce processus parce qu'il est essentiel de sortir de l'incertitude.
EnglishIn order to dispel this misunderstanding, I submit the following oral amendment:
Afin de clarifier ce malentendu, je propose l'amendement oral suivant:
EnglishMr President, I am able to dispel an illusion that certain MEPs have.
Monsieur le Président, je dois ôter une illusion à plusieurs de mes collègues.
EnglishI would like to dispel some myths that have been perpetuated by some members of the media.
J'aimerais corriger des mythes qui ont été faussement alimentés par certains médias.
EnglishIt is my belief that there is only one way to dispel this worry.
Je pense qu’il n’existe qu’un seul et unique moyen pour apaiser cette inquiétude.
EnglishI think that the Americans could help you dispel this notion.
Je crois que les Américains pourraient vous aider à vous défaire de cette notion.
EnglishA significant act to begin to dispel this feeling of inevitability would be welcome.
Pour commencer à faire reculer ce sentiment de fatalité, un acte significatif serait le bienvenu.
EnglishWe must dispel the myth that growth is the enemy of the environment.
Nous devons mettre fin au mythe selon lequel la croissance est l'ennemi de l'environnement.
EnglishThe meeting also provided an opportunity to dispel some doubts about the importance of the protocols.
Il a également permis de lever certains doutes quant à l'importance des protocoles.
EnglishIt is my belief that there is only one way to dispel this worry.
Votre soutien m’ encourage, même s’ il ne rend pas ma tâche plus facile.
EnglishEvery other approach and every attempt to dispel the facts from people's minds has to be firmly resisted.
Toute autre manière de voir, tout raccourci doivent être combattus avec fermeté.
EnglishIn addition, the Government was making efforts to dispel stereotypes.
En outre, le Gouvernement luxembourgeois s'efforce d'éliminer les stéréotypes, dans ce domaine.
EnglishThis is vital, because we must dispel people's anxiety.
C'est un point fondamental car nous devons répondre aux angoisses de nos citoyens.
EnglishSlow but steady progress was being made, however, to dispel such stereotypes, especially among young people.
La situation progresse toutefois, bien que lentement, notamment chez les jeunes.
EnglishWe need to dispel myths and promote facts regarding dyslexia.
Il faut détruire les mythes qui entourent la dyslexie et dire ce qu'il en est exactement.
EnglishWe must dispel the myths and stereotypes about ageing.
Il nous faut combattre les mythes et les stéréotypes concernant le vieillissement.
EnglishParticipants also emphasized the need to dispel myths about youth crime.
Les participants ont aussi souligné la nécessité de contrer les mythes en rapport au crime juvénile.