"enunciation" translation into French

EN

"enunciation" in French

EN enunciation
volume_up
{noun}

1. "of theory"

enunciation (also: display, exhibition, exposure, show)
The enunciation of those values began with the convening of the Loya Jirga.
L'exposition de ces valeurs a commencé avec la convocation de la Loya Jirga.
enunciation (also: utterance)
We must move on from the mere enunciation or reiteration of commitments to finding and implementing innovative, viable and effective mechanisms.
Nous devons dépasser la simple énonciation et réaffirmation des engagements pour rechercher et mettre en oeuvre des mécanismes novateurs, viables et efficaces.
Enunciations of principles and adherence to values have a necessary counterpart in the collective responsibility to undertake concrete and action-oriented measures.
Les énonciations de principes et l'adhésion à des valeurs ont une contrepartie nécessaire dans la responsabilité collective de prendre des mesures concrètes et pragmatiques.

2. "of sound, word"

enunciation (also: pronunciation)

3. "of problem"

enunciation (also: exposition, statement)
This is yet another enunciation of just concerns and criticisms that, unfortunately, does not get to the bottom of the issues and, for this very reason, ends up being largely inconsequential.
Ce texte n'est qu'un nouvel énoncé de préoccupations et de critiques justes qui, malheureusement, ne va pas au fond des problèmes et, pour cette raison précise, finit par être largement vain.

Synonyms (English) for "enunciation":

enunciation
English

Context sentences for "enunciation" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAs well, there is a clear statutory enunciation of the principle of restraint in sentencing.
De plus, il y a une formulation précise, prévue par la loi, du principe de modération dans la détermination de la peine.
EnglishRather than holding a merely ideological discussion, there needed to be a clear enunciation of the mistakes that had been made.
Au lieu de débats purement idéologiques, il faut dresser la liste des erreurs commises.
EnglishThe resolution also expands the scope of the right beyond the first enunciation in the African Charter of 1981.
Cette résolution élargit aussi la portée du droit au développement par rapport à celle que lui conférait la Charte africaine de 1981.
EnglishSome delegations favoured a more precise enunciation of the limitations referred to in draft article 3.
Certaines délégations préféraient que les limites dont il était question dans le projet d'article 3 soient énoncées en des termes plus précis.
Englishenunciation of the needs of children.
EnglishA critical first task in the change initiative is the focusing and enunciation of the corporate strategy and operating model.
Une première tâche essentielle dans l'initiative de réforme est de définir avec précision la stratégie et le modèle opérationnel de l'organisation.
EnglishIndia would suggest the enunciation of concrete steps towards achieving the goal of nuclear disarmament based on the following elements:
L'Inde propose que soient énoncées des mesures concrètes visant à atteindre l'objectif du désarmement nucléaire, sur la base des éléments suivants:
EnglishAt September's world summit, Chinese President Hu Jintao made a comprehensive enunciation of China's position on Security Council reform.
Le Président chinois Hu Jintao avait, lors du sommet des dirigeants de septembre, présenté en détail la position de la Chine sur la question de la réforme du Conseil de sécurité.
EnglishA meeting of regional stakeholders has led to a clear enunciation of roles of the African Union, NEPAD, the regional economic communities and United Nations agencies.
Une réunion des parties prenantes régionales a permis d'énoncer clairement le rôle de l'Union africaine, du NEPAD, des CER et des organismes des Nations Unies.