"even" translation into French

EN

"even" in French

FR

EN even
volume_up
{adjective}

  1. general
  2. mathematics

1. general

even (also: equable, equal, peer)
volume_up
égal {adj. m}
Then we will effectively have equal treatment, even if we do not have it in theory.
Nous aurons alors réellement un traitement égal, même si nous ne l'avons pas en théorie.
It should be somebody a little more even-tempered, Childs.
Un tempérament plus égal est souhaitable.
In some cases, they said even supervised access is not appropriate.
Par exemple, ils estiment qu'il n'est pas toujours approprié d'accorder un droit de visite égal à chaque parent.
even (also: flat, horizontal, level, smooth)
volume_up
plat {adj. m}
Some people still think that the world is flat, but even in the United States that is not taken seriously any more.
Certaines personnes croient encore que la terre est plate, mais même aux États-Unis, l'idée n'est plus prise au sérieux.
ICES, the International Council for the Exploration of the Sea, is keen to reduce the catch quota of flatfish even further, while the safe margin is in sight.
Le CIEM veut encore réduire la pêche des poissons plats, alors que la marge de sécurité est en vue.
The most common accidents involve blows from objects or collisions with objects, and falls on an even surface.
Les accidents les plus courants sont dus à des coups causés par des objets ou à des collisions avec des objets, ainsi qu'à des chutes sur un terrain plat.
This means that payments due in the current year are deferred to the following year, thereby making it possible to pay salaries regularly or even monthly.
Ceci assurait effectivement un versement régulier ou même mensuel des salaires.
Some of those mercenaries even admitted that they belonged to the Liberian army.
Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.
Some militia groups were even directly merged into the regular forces (mixage).
Certaines milices ont même été directement incorporées dans l'armée régulière (mixage).

2. mathematics

even
volume_up
pair {adj. m} [math.]
Occupants of even-and odd-numbered houses water their lawns on alternate days.
On arrose côté pair tel jour, côté impair tel autre jour. Pourquoi fait-on cela ?
That would require a mandate of an even number of years, such as the present four-year mandates.
Pour cela, la durée du mandat devrait être d'un nombre pair d'années, comme dans le cas du mandat actuel de quatre ans.
That would require a mandate of an even number of years, such as the present four-year mandates.
Pour cela, la durée du mandat devrait correspondre à un nombre d'années pair, comme c'est actuellement le cas avec des mandats de quatre ans.

Synonyms (English) for "even":

even

Context sentences for "even" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishschool and the differentials are even larger in the case of severe malnutrition.
La malnutrition est nettement plus répandue en milieu rural qu'en milieu urbain.
EnglishBut handed an agenda with little real substance, EU leaders gave back even less.
Il sera peut-être trop tard  - la politique, comme la nature, a horreur du vide.
EnglishWe hope that the code will be finalized and adopted soon, possibly even in 2002.
Nous espérons que ce code sera finalisé et adopté rapidement, voire même en 2002.
EnglishThis responsibility stays with them even if their parental authority is removed.
Cette responsabilité subsiste même quand ils sont déchus de l'autorité parentale.
EnglishIt was even suggested that the second paragraph could be deleted in its entirety.
Une suggestion a même été faite de supprimer entièrement le deuxième paragraphe.
EnglishIn some instances, only half, or even fewer, of the items ordered were received.
Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.
EnglishSome of these countries even legitimise themselves through democratic elections.
Certains de ces pays se légitiment même par le biais d'élections démocratiques.
EnglishUnfortunately, the current directive has not even been transposed in my country.
Malheureusement, la directive actuelle n'a même pas été transposée dans mon pays.
EnglishEven yesterday, I knew that the chair of the Defence Committee would not be here.
Déjà hier, je savais que le président du Comité de la défense ne serait pas ici.
EnglishEven so, the report seems to me to have a rather 'holier-than-thou ' aura to it.
Aussi, je trouve que dans le rapport il y a certains traits frisant l'hypocrisie.
EnglishA person could even vote Conservative in Saskatchewan and that vote would count.
On pourrait même voter conservateur en Saskatchewan, et les votes compteraient.
EnglishPhilanthropy has become even more important during this time of economic crisis.
Le rôle de la philanthropie est d'autant plus rehaussé par la crise économique.
EnglishIt is not serious; even Mr. Duceppe admitted making a mistake and he apologized.
Ce n'est pas grave, même M. Duceppe admet avoir fait une erreur et il s'excuse.
EnglishEven within individual offices, practices varied from prosecutor to prosecutor.
Même au sein d'un même bureau, les pratiques variaient d'un procureur à l'autre.
EnglishIt was apparent even from the first questions that this is a far from easy task.
Les toutes premières questions ont indiqué que la tâche est loin d'être simple.
EnglishEven in the United States, the defence industry has been supported by this model.
Même aux États-Unis, l'industrie de la défense a été soutenue grâce à ce modèle.
EnglishThe offence obtains, even if the confession extracted from the victim is accurate.
L'infraction est constituée même si les aveux obtenus de la victime sont exacts.
EnglishSome so-called Arab tribes appear to be either neutral or even support the rebels.
Certaines tribus « arabes » semblent être neutres ou même soutenir les rebelles.
EnglishHowever, the guidelines could apply even to States non-parties to the Covenant.
Cela dit, les directives étaient applicables même aux États non parties au Pacte.
EnglishThe acts sought to be criminalised are thus capable of being committed even if:
Les actes que l'on entend ériger en infraction peuvent donc être commis même si :