"to expose" translation into French


Did you mean: exposé, exposé
EN

"to expose" in French

FR

"exposer" in English

EN to expose
volume_up
[exposed|exposed] {verb}

This may further expose the United Nations to financial, operational and other risks.
Cela pourrait exposer l'ONU à des risques financiers, opérationnels et autres.
Abandonment of a child in a manner which may expose it to grievous harm;
L'abandon d'un enfant dans des circonstances pouvant l'exposer à un grave préjudice;
Strengthening freedom of the press would help curtail and expose abuses.
Le renforcement de la liberté des médias permettrait de limiter et exposer les abus.
Intensifying efforts to expose and prosecute human traffickers
Intensifier les efforts entrepris pour démasquer et poursuivre les trafiquants d'êtres humains
We need to expose those countries that aid and bail out this corrupt regime with trade.
Nous devons démasquer ces pays qui, par le commerce, aident et sortent d'affaire ce régime corrompu.
démasquer qn comme espion
Research findings indicate that children exposed to anger showed increased negative behaviors and effect.
Selon les constatations des études, les enfants exposés aux manifestations de colère affichent un plus haut niveau de comportements et effets négatifs.
What is particularly unfortunate is the embarrassing manner in which the lack of political will to further develop the European Union together was exposed.
La manière embarrassante dont le manque de volonté politique à développer ensemble l’Union européenne a été affichée, est particulièrement fâcheuse.
to expose (also: to lay bare)
For other victims, having their emotions exposed publicly leads to feelings of increased vulnerability.
Pour d'autres victimes, le fait de mettre à nu leurs émotions les rend de plus en plus vulnérables.
At the United Nations, and in particular during its recent term on the Security Council, Canada worked diligently to expose the link between diamonds and war.
À l'ONU, et en particulier durant son récent mandat de membre du Conseil de sécurité, le Canada a pu rapidement mettre à nu le lien entre les diamants et la guerre.

Context sentences for "to expose" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe should expose people when they are bringing this Parliament into disrepute.
Le nom des personnes ternissant la réputation de ce Parlement devrait être connu.
EnglishOur Environment Ministers expose our citizens to increasing levels of noise.
Nos ministres de l'Environnement exposent nos citoyens à toujours plus de bruit.
EnglishOur Environment Ministers expose our citizens to increasing levels of noise.
Nos ministres de l' Environnement exposent nos citoyens à toujours plus de bruit.
EnglishYou say that some of the advertisements are false or expose children to danger.
Vous dites que certaines publicités sont mensongères ou mettent les enfants en danger.
EnglishThe ribs are trimmed (frenched) to expose the ribs to the specified length.
Les côtes sont parées (dénudées) pour les découvrir sur la longueur spécifiée.
EnglishFailing that, we expose ourselves to the risk of non-compliance by the Member States.
Sans cela, nous nous exposons au risque de non-respect par les États membres.
EnglishThe first of its kind in Canada, the symposium sought to expose family law
premier de son genre au Canada, le colloque visait à informer les intervenants
EnglishSuch situations may potentially expose workers and the general population.
Ces situations peuvent conduire à une contamination des travailleurs et du public.
EnglishWe will expose wrong-doing, duplicity or the misuse of power, public or private.
Nous dénonçons les mauvaises actions, la fourberie ou l’abus de pouvoir, public ou privé.
EnglishWe would not have to dig too deep to expose how this logic breaks down in the real world.
Il est très facile de démontrer que cette logique ne tient pas dans le monde réel.
EnglishI would also wish to expose an institution that is bringing Parliament into disrepute.
Je voudrais également citer une institution ternissant la réputation de ce Parlement.
EnglishChina has been encouraging people to report and expose any illegal act.
La Chine incite les particuliers à déclarer et à dénoncer tout acte illégal.
EnglishThe ribs are trimmed (frenched) to expose the ribs to the specified length.
Il va de la première vertèbre cervicale à la jonction des vertèbres lombaires et sacrées.
EnglishIn order to expose violations, it is important to quote chapter and verse.
Pour dénoncer les abus, il importe de dénoncer l' identité du coupable.
EnglishWe expose ourselves to abuse from foreign exporters by our actions.
Nous nous exposons, par nos actions, à des abus de la part des pays étrangers.
EnglishIn order to expose violations, it is important to quote chapter and verse.
Pour dénoncer les abus, il importe de dénoncer l'identité du coupable.
EnglishThose who undergo abortions expose themselves to a number of risks, including death.
L'avortement expose son auteur à de nombreux risques, dont la mort.
EnglishThe ribs are trimmed (frenched) to expose the ribs to the specified length.
Les manches des côtes sont parés (dénudés) de façon à les découvrir sur la longueur spécifiée.
EnglishThe ribs are trimmed (frenched) to expose the ribs to the specified length.
Les manches des côtes sont parés (dégagés) de façon à les découvrir sur la longueur spécifiée.
EnglishThis is because men do not want to expose their ignorance in the presence of women.
Cela tient au fait que les hommes ne souhaitent pas montrer leur ignorance en présence de femmes.