EnglishIt is our hope that we will all write in responding to the challenges facing us.
more_vert
Nous sommes tous responsables et nous subirons tous les conséquences d'un échec.
EnglishWe are facing up to this challenge on both a technical and a parliamentary level.
more_vert
Nous sommes confrontés à ce défi à la fois au niveau technique et parlementaire.
EnglishEuropean livestock farmers have been facing ever-growing difficulties recently.
more_vert
Les éleveurs européens sont depuis peu confrontés à des difficultés croissantes.
EnglishOne of the key challenges facing carbon sequestration is the issue of economics.
more_vert
L'un des problèmes clefs de la fixation du carbone est sa viabilité économique.
EnglishThere the international community is facing a cultural and ancestral tradition.
more_vert
La communauté internationale se heurte là à une tradition culturelle ancestrale.
EnglishMFIs have been facing their own obstacles, such as the following (among others):
more_vert
Les institutions de microfinancement sont confrontées à leurs propres difficultés:
EnglishIndeed, sub-Saharan Africa is now facing a human crisis of monumental proportions.
more_vert
Des millions de personnes ont déjà été infectées et sont sur le point de mourir.
EnglishMr President, we are now talking about the situation facing the Roma in Kosovo.
more_vert
Monsieur le Président, nous abordons à présent la situation des Roms au Kosovo.
EnglishTrade issues facing small island developing states. SIDS 99: inf.3.
more_vert
Trade issues facing small island developing states, SIDS 99: inf.3, Rome, FAO.
EnglishInsert the envelope with the side to be printed facing down in the printer tray.
more_vert
Insérez l' enveloppe avec la page recto à imprimer tournée vers l' intérieur.
EnglishMy vote in favour is aimed at supporting all livestock farmers facing bankruptcy.
more_vert
Mon vote pour vise à soutenir tous les éleveurs de bétail menacés par la faillite.
English(PT) Unemployment is one of the main problems facing the candidate countries.
more_vert
(PT) Le chômage constitue l'un des principaux problèmes dans les pays candidats.
EnglishIt would bring justice closer to those facing trial, but above all to the victims.
more_vert
Cela rapprocherait la justice d'abord des justiciables mais surtout des victimes.
EnglishYet the tragic fate facing thousands of the country’s citizens is being covered up.
more_vert
Et pourtant, on dissimule le destin tragique de milliers de citoyens de ce pays.
EnglishWe are facing a resumption of war, and MONUC must give us information about it.
more_vert
Nous sommes devant une guerre qui reprend. Il faut que la MONUC nous éclaire.
EnglishObtaining energy is one of the most important challenges facing today's world.
more_vert
La production d'énergie représente l'un des défis les plus importants aujourd'hui.
EnglishWe are familiar with the nature and extent of the challenge Europe is facing.
more_vert
Nous connaissons bien la nature et l’ampleur du défi que l’Europe doit relever.
EnglishGraduation will not eliminate the inherent vulnerabilities facing our country.
more_vert
La sortie de la liste n'élimine pas les vulnérabilités intrinsèques de notre pays.
EnglishThe main difficulties facing the State are of a budgetary and organizational nature.
more_vert
Les difficultés majeures pour l'État sont d'ordre budgétaire et organisationnel.
EnglishChildren have been severely affected by the economic crisis facing the country.
more_vert
La crise économique dont souffre le pays a de graves répercussions sur les enfants.