"to firm up" translation into French

EN

"to firm up" in French

volume_up
to firm up {vb} [example]

EN to firm up
volume_up
{verb}

1. general

to firm up
volume_up
affermir {v.t.} (consolider)
to firm up
volume_up
s'affermir {vb} (muscle)

2. "arrangement"

to firm up

3. "muscle"

to firm up
Domestic demand is also expected to firm up somewhat in 2003, as the income generation effects of the export growth gradually filter through to the domestic sector.
La demande intérieure devrait aussi se raffermir quelque peu en 2003, à mesure que les effets induits de la croissance des exportations se feront sentir dans le secteur domestique.
to firm up (also: to tone, to tone up)
Domestic demand is also expected to firm up somewhat in 2003, as the income generation effects of the export growth gradually filter through to the domestic sector.
La demande intérieure devrait aussi se raffermir quelque peu en 2003, à mesure que les effets induits de la croissance des exportations se feront sentir dans le secteur domestique.

Similar translations for "to firm up" in French

firm noun
firm adjective
French
to firm verb
to be up to verb
up adjective
up adverb
to up verb
French

Context sentences for "to firm up" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThat is why I consider the time is now ripe to firm up on these proposals.
Je pense donc que l'heure est venue de finaliser nos propositions.
EnglishThis firm commitment is backed up by several justifications.
Cette ferme détermination est motivée par plusieurs raisons.
EnglishYou can take up firm positions and we will do the same.
Vous pouvez prendre des positions fermes et nous ferons de même.
EnglishNow is the time to take up firm positions.
L'heure est venue désormais de prendre des positions fermes.
EnglishThe French Presidency will firm up the general framework adopted on 6 June at the Energy Council on 10 October.
La Présidence française concrétisera lors du Conseil "Énergie" du 10 octobre prochain l'orientation générale du 6 juin.
English28 Pacific Daily News, “Firm: Real estate up in '04”, 12 February 2005 (see www.guampdn.com).
Pacific Daily News, 12 février 2005, Firm: Real estate up in '04 (« Les affaires immobilières à la hausse en 2004 ») (voir ).
EnglishTogether with many of my colleagues in the Group of the European People' s Party (Christian Democrats) and European Democrats, I took up a firm position on this report.
Avec beaucoup de mes collègues du PPE, j'ai pris une position ferme sur ce rapport.
EnglishThere was a need to firm up homegrown reforms, for which the primary responsibility lay with the developing countries themselves.
Il s'impose de doper les réformes nationales, dont la responsabilité incombe principalement aux pays en développement eux-mêmes.
EnglishFirm contracting, backed up by sure funding, must be based on accurate forecasts of countries' demand for vaccines.
Les contrats fermes, appuyés par un financement sûr, doivent reposer sur des prévisions précises de la demande des pays en matière de vaccins.
EnglishI have decided to dispatch an interagency mission to the African Union to firm up strategic priorities within the 10-year plan.
J'ai décidé de dépêcher une mission interorganisations à l'Union africaine pour consolider les priorités stratégiques du plan décennal.
EnglishWe have set up firm mountains on the earth lest it should shake them with its movement, and We have made thereon broad paths, so that they might find their way.
Et Nous avons placé des montagnes fermes dans la terre, afin qu'elle ne s'ébranle pas en les [entraînant].
EnglishEquatorial Guinea's trust fund for emergencies must firm up its public investment programme expeditiously.
Le Fonds d'affectation de la Guinée équatoriale pour les situations d'urgence devrait venir rapidement renforcer le programme d'investissement public de ce pays.
EnglishWe call upon the European Union to take up a firm, clear position in line with international law and the protection of human rights.
Nous demandons à l'Union européenne de prendre une position ferme et claire, en accord avec la légalité internationale et la défense des droits de l'homme.
EnglishAs I said in my opening speech, Union action on Moldova and Transnistria is specifically intended to aid and firm up Moldovan unity.
Ainsi que je l'ai déclaré dans mon allocution liminaire, l'action de l'Union en Moldavie et Transnistrie est spécialement destinée à soutenir et à consolider l'unité moldave.
EnglishIt is up to us to be worthy of the heritage we have received and to take up with firm and confident hands the torch handed to us by our predecessors.
Il nous revient de nous montrer dignes de l'héritage recueilli et de reprendre dans des mains fermes et confiantes le flambeau transmis par nos prédécesseurs.
EnglishBut getting their firm commitment to live up to what they have agreed to is the real test and the best chance of ending the conflict peacefully.
Mais, la vraie difficulté et la meilleure chance de mettre fin au conflit de façon pacifique est d'obtenir leur ferme engagement à respecter ce qu'ils ont convenu.
EnglishThe proposals were made available for consultation until 16 March 1999 and responses are now being analysed with a view to drawing up firm proposals for legislation.
Les propositions ont été présentées pour consultation le 16 mars 1999 et les réponses reçues sont désormais analysées pour établir un projet de loi définitif.
EnglishFourthly, we need to firm up the process for taking our decisions on the ICTY reform proposals and on the recommendations of the Expert Group in the Council.
Quatrièmement, nous devons renforcer le processus de prise de décisions en ce qui concerne les propositions de réforme du TPIY et les recommandations du Groupe d'experts.
EnglishIn order to prevent such accidents, we must build up a firm foundation of suitable legislation, ensure that this legislation is complied with and promote good practice.
Nous devons, pour prévenir ces accidents, créer une base solide de dispositions adéquates, garantir le respect de celles-ci et promouvoir les bonnes pratiques.
EnglishSo I am glad, Commissioner, that we have been able to firm up your proposal a little, and it is now well placed to go on for discussion in the Council and its second reading.
Je me réjouis également, Madame le Commissaire, que nous ayons pu étayer votre rapport et il est très apte à être envoyé en discussion au Conseil et en seconde lecture.