"fumes" translation into French


Did you mean: être
EN

"fumes" in French

FR
FR

"fumer" in English

EN fumes
volume_up
{noun}

fumes
The technology for cleaning up fumes from waste incineration plants already exists.
La technologie d'épuration des fumées rejetées par les usines d'incinération existe déjà.
The technology for cleaning up fumes from waste incineration plants already exists.
La technologie d' épuration des fumées rejetées par les usines d' incinération existe déjà.
The torch burns the metal and coatings, producing smoke and fumes.
Le chalumeau brûle le métal et les revêtements, produit des fumées.

Synonyms (English) for "fumes":

fumes
fume

Synonyms (French) for "fumer":

fumer

Context sentences for "fumes" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishDuring this time no yellowish-brown nitrous fumes (nitrous gases) shall be visible.
Pendant cette durée, aucune vapeur nitreuse jaune brun ne doit être visible.
EnglishThat way when I set these bombs off, the fumes, they don't go down there.
Quand je mettrai les bombes en marche, le gaz descendra pas.
EnglishOne embassy employee received medical treatment for the fumes he inhaled.
Un employé de l'ambassade a reçu des soins médicaux pour les dommages causés par les gaz qu'il avait inhalés.
EnglishWe must not fiddle while the earth chokes on our fumes.
Nous ne devons donc pas nous perdre en futilités alors que ces émissions étouffent le monde.
EnglishThe Regulations also set out requirements for vessels' exhaust fumes and noise emissions.
Le règlement comprend aussi des prescriptions s'appliquant aux rejets de gaz d'échappement et au bruit émis par les bateaux.
EnglishUltra-low sulphur diesel is also an important factor for the reduction of soot particles in exhaust fumes.
Le gazole désulfuré contribue aussi dans une grande mesure à réduire les particules de suie dans les gaz brûlés.
EnglishExhaust fumes and the lack of traffic safety were accepted as part of the deal, as well as the noise cars generate.
De plus, les gaz d'échappement n'ont cessé d'augmenter, de même que le bruit provoqué par les voitures.
EnglishExhaust fumes and the lack of traffic safety were accepted as part of the deal, as well as the noise cars generate.
De plus, les gaz d' échappement n' ont cessé d' augmenter, de même que le bruit provoqué par les voitures.
EnglishSome residents complained of an “explosion” and the smell of acrid fumes coming from the room.
Des résidents s'étaient plaints d'une « explosion » et de l'odeur dégagée par une fumée âcre s'échappant de la pièce en question.
EnglishA considerable proportion of the C02 that we all send into the atmosphere is accounted for by car exhaust fumes.
Une part importante du CO2 que nous rejetons tous dans l’atmosphère provient des gaz d’échappement des véhicules.
EnglishThe firemen discovered there was no fire but that the fumes came from a chemical reaction/explosion.
Les pompiers ont découvert qu'il n'y avait pas d'incendie, et que la fumée était produite par une réaction chimique explosive.
EnglishA considerable proportion of the C02 that we all send into the atmosphere is accounted for by car exhaust fumes.
Une part importante du CO2 que nous rejetons tous dans l’ atmosphère provient des gaz d’ échappement des véhicules.
EnglishClimate and air quality: Higher ground temperatures; Local and regional desiccation of the climate; Release of dust and fumes; Release of CO2.
d) Date d'expiration: mois et année du début de la période d'engagement suivant celle à laquelle les UA-T ont été délivrées;
EnglishAs a result of this use, lead is released in the exhaust fumes, leading to increases in the lead levels in the environment.
Du fait de cette utilisation, le plomb est libéré dans les gaz d'échappement, ce qui entraîne une augmentation du niveau de plomb dans l'environnement.
EnglishFurthermore, crops which grow in the vicinity of heavily used roads would be much less exposed to pollution from exhaust fumes.
Par ailleurs, les cultures qui poussent à proximité des routes très fréquentées seront beaucoup moins exposées à la pollution des gaz d'échappement.
EnglishClimate and air quality: Higher ground temperatures; Local and regional desiccation of the climate; Release of dust and fumes; Release of CO2.
ii) Mort possible de certains animaux; iii) Élimination ou endommagement possibles de sites de nidification, notamment les arbres creux;
EnglishThe Members have to wait in a basement full of exhaust fumes, which delays them and which does not do their health much good either.
Les députés doivent attendre en sous-sol tout en respirant des gaz d' échappement. Cela occasionne des retards et ce n' est pas très bon pour la santé.
EnglishThe health hazard from PAHs comes from directly inhaling fumes during torch cutting, smouldering of paints and burning of wastes.
Le danger pour la santé provient de l'inhalation directe pendant le découpage au chalumeau, de la combustion des peintures ou de l'incinération des déchets.
EnglishIt bombed the largest medical factory in Yugoslavia when it bombed the Galenika pharmaceutical complex, releasing highly toxic fumes.
L'OTAN a bombardé la plus importante usine de médicaments de Yougoslavie, le complexe pharmaceutique Galenika, ce qui a provoqué la fuite de fumée hautement toxique.
EnglishFurthermore, because of the smoke produced by the fires, the surrounding population can suffer immediate adverse health effects by inhaling toxic fumes.
En outre, la fumée provenant de ces incendies peut avoir des effets nocifs immédiats sur la santé de la population locale par inhalation d'effluents toxiques.