"to get more" translation into French

EN

"to get more" in French

FR

EN to get more
volume_up
{verb}

to get more (also: to get back)

Similar translations for "to get more" in French

to get verb
get!
more adverb
many pronoun

Context sentences for "to get more" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIn short, a show that brings in the kidnapping and the bones should not get more.
En bref, un spectacle qui apporte à l'enlèvement et l'os ne doit pas obtenir plus.
EnglishThe Commission and the Council must finally get more involved in this regard.
Enfin, la Commission et le Conseil doivent s'impliquer davantage dans ce domaine.
EnglishSecondly, Member States with a large population get more than their fair share.
Deuxièmement, les pays membres à forte population se réservent la part belle.
EnglishMy assessment is that neither institution is likely to get more from conciliation.
Je pense qu'aucune institution n'est susceptible d'obtenir plus de la conciliation.
EnglishHe is going to get more than the engagement: he is going to get us in codecision.
Il va avoir plus que de l'engagement: il va nous avoir comme colégislateur.
EnglishI want to get more information on aging engines and these other responses.
Je devrai me renseigner sur l'âge des locomotives et autres questions du genre.
EnglishAnd the consumer will more quickly get tired of having a purse that is too heavy.
Et par conséquent, le consommateur serait plutôt gêné par un porte-monnaie trop lourd.
English“But the older I get, the more I accept it’s always going to be this way.
« Cependant, plus j’avance en âge, plus j’accepte que ce sera toujours comme ça.
EnglishThey must get more political support at local, national and European level.
Le soutien politique doit être plus important au niveau local, national et européen.
EnglishI can only put 60 % of my men in the air unless we get five more transports.
Je ne peux emmener que les deux tiers de mes paras, à moins d'avoir 5 avions de plus.
EnglishI buy some stuff, I'm afraid it's gonna get ripped off, and I get more keys.
Je devrai acheter des trucs, j'aurai peur de me faire voler, et j'aurai plus de clés.
EnglishIt seems as if we will not get through any more than that today either.
J'ai l'impression qu'on ne pourra pas en traiter davantage aujourd'hui non plus.
EnglishWe have supported the latter because, then, more criminals get caught.
Nous avons soutenu ces derniers parce qu'ainsi plus de délinquants sont arrêtés.
EnglishThe important thing is that consumers get lower prices and more quality for their money.
Le but est que les consommateurs paient moins et obtiennent une meilleure qualité.
EnglishI think it is imperative that we get rid of this more extreme view as soon as possible.
Il faut absolument enlever cette partie extrême le plus rapidement possible.
EnglishI hope, Commissioner, that we shall get more than just a communication.
J'espère, Monsieur le commissaire, qu'on ne se contentera pas d'une communication.
EnglishIt sounds as though the United Nations needs to get more of a grip on this issue.
Il semblerait que l'ONU devrait se pencher davantage sur ce problème.
EnglishHopefully you can get more of that information in during the questioning.
Si tout va bien, vous pourrez nous en dire davantage durant la période des questions.
EnglishIt seems as if we will not get through any more than that today either.
J' ai l' impression qu' on ne pourra pas en traiter davantage aujourd' hui non plus.
EnglishThis list will help kids and adults find ways to get more information.
Cette liste aidera enfants et adultes à obtenir des renseignements supplémentaires.