"hang" translation into French

EN

"hang" in French

FR

EN hang
volume_up
{noun}

Synonyms (English) for "hang":

hang

Context sentences for "hang" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI do not want to hang around waiting for miracle solutions some other day.
Je ne veux pas me mettre à attendre l'arrivée improbable de solutions miracles.
EnglishHang on to your sense of humour, keep up the wonderful work, and do not forget to vote.
Conserve ta bonne humeur, l'excellence de ton travail et n'oublie pas de voter.
EnglishThe international community should hang its head and the European Union along with it.
La communauté internationale devrait avoir honte, et l'Union européenne aussi.
EnglishThe social and economic gains of the last several decades hang in the balance.
Les acquis sociaux économiques de ces dernières décennies sont compromis.
EnglishIf Rod says yes...... maybe you could even hang around the school and make them nervous.
Si Rod est d'accord... tu pourrais traîner au lycée, les mettre un peu mal à l'aise.
EnglishHe said ``Hang in there and we'll help you to take care of your son''.
Il lui a dit: «Tenez bon, nous vous aiderons à prendre soin de votre fils.»
EnglishAll of those principles were put to the test by the invasion and now hang in the balance.
Tous ces principes ont été mis à l'épreuve par cette invasion et sont désormais en jeu.
EnglishZhu Hang, who had been arrested on 30 August 1999, had been brutally tortured.
Mme Zhu Hang, arrêtée le 30 août 1999, a été sauvagement torturée.
EnglishLawyer Doug Moe provides one example: "A parent could hang on for a few months to
L'avocat Doug Moe donne un exemple : [traduction] « ainsi, il se
EnglishThere is a French saying which goes like this: Give a dog a bad name and hang him.
Il y a en français un proverbe qui dit : Lorsqu'on veut noyer son chien, on dit qu'il a la rage.
EnglishPaper can hang around a long time, even, and indeed especially in Europe - we all know that.
Nous savons tous que les documents sont tolérants, également et précisément en Europe.
EnglishCanadian hockey teams, the ones situated in Canada, cannot hang on to their best players.
Les équipes de hockey canadiennes n'arrivent pas à retenir les meilleurs joueurs canadiens.
EnglishIn a case like this, I think we need to say, "Whoa, hang on."
Dans un cas comme celui-ci cependant, je crois que nous devons nous interroger.
EnglishIn Britain we have many hang-ups but, fortunately, not that one.
En Grande-Bretagne, nous avons de nombreux complexes, mais heureusement pas celui-là.
EnglishSome are here to try and hang on to what they already have.
Certains ont fait le déplacement jusqu’ici pour tenter de préserver leurs acquis.
EnglishIn Britain we have many hang-ups but, fortunately, not that one.
En Grande-Bretagne, nous avons de nombreux complexes, mais heureusement pas celui -là.
EnglishDark clouds of war are gathering to hang over the Korean peninsula as the days go by.
Les sombres nuages de la guerre s'accumulent de jour en jour à l'horizon de la péninsule de Corée.
EnglishAn air of unnecessary suspicion continues to hang over the aims of this type of project.
Une atmosphère de suspicion malvenue continue de planer sur les objectifs de ce type de projet.
EnglishIt is my country which, if it does not relent in this case, should hang its head in shame.
C'est mon pays qui, s'il ne se laisse pas fléchir dans ce cas, devra baisser la tête de honte.
EnglishThey had no Christmas trees but would all hang stockings on their bedroom doors.
Il n'y avait pas de sapin de Noël, mais tous les enfants accrochaient un bas à la porte de leur chambre.