"hooligan" translation into French

EN

"hooligan" in French

FR
FR

"hooligan" in English

EN
volume_up
hooligan {m} [example]

EN hooligan
volume_up
{noun}

hooligan (also: bovver boy, lowlife, mugger, roughneck)
At first, I thought you was some kind of a hooligan...... yelling and stomping like that.
Au début, je vous ai pris pour une sorte de voyou... qui braille.
there is a gang of hooligans on the loose in the town
il y a une bande de voyous qui rôdent dans les rues de la ville
It is vital that we fight with determination against the hooligans of the sea who use the oceans as a rubbish dump!
Il est impératif de lutter avec acharnement contre les voyous de la mer qui considèrent les océans comme une décharge !

Synonyms (English) for "hooligan":

hooligan

Synonyms (French) for "hooligan":

hooligan

Context sentences for "hooligan" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI was attacked; I was called a hooligan; I was told I had behaved like a football supporter.
J’ai été attaqué; on m’a traité de hooligan; on a dit que je m’étais conduit comme un supporter de football.
EnglishI was attacked; I was called a hooligan; I was told I had behaved like a football supporter.
J’ ai été attaqué; on m’ a traité de hooligan; on a dit que je m’ étais conduit comme un supporter de football.
EnglishIn the UK we have pro-active football legislation to deal with our hooligan problems.
En Grande-Bretagne, nous disposons d'une législation du football proactive dans le cadre de la lutte contre le hooliganisme.
EnglishThe German police anti-hooligan task force has said that it is pretty confident there will be hooligans there.
Le groupe spécial de la police allemande chargé de la lutte contre les hooligans est convaincu que les hooligans seront au rendez-vous.
EnglishIt is high time the national governments took preventive measures in order to keep the hooligan hard-core at home.
Il est grand temps que les gouvernements nationaux prennent des mesures préventives afin de garder chez eux le noyau dur des hooligans.
EnglishShe speaks of hooligan lawyers.
EnglishShe speaks of hooligan lawyers.
EnglishAnother research project on the phenomenon of hooligan violence is conducted by the University of Erlangen on behalf of the Federal Ministry of the Interior.
Par ailleurs, l'Université d'Erlangen conduit, pour le compte du Ministère fédéral de l'intérieur, un autre projet de recherche sur le phénomène du houliganisme.
EnglishThis forced search of more than four hours by such a large force against a small institution constitutes hooligan doings by fascists tyrants.
Mener une perquisition forcée pendant plus de quatre heures en mobilisant des forces aussi nombreuses contre un petit établissement est un acte de vandalisme de la part de tyrans fascistes.
EnglishI have had Mr Watson saying that I behave like an English football hooligan, when all I did was to gently point out that Commissioner Barrot is a convicted embezzler.
M. Watson m'a dit que je me comportais comme un hooligan anglais, alors que je ne faisais que souligner gentiment que le commissaire Barrot était un véritable escroc.
EnglishA group of parliamentarians today, in a hooligan manner, called for direct so-called 'popular democracy' which would replace elections with referendums.
Aujourd'hui, un groupe de parlementaires s'est servi de manières de hooligans pour exiger une soi-disant démocratie populaire directe, qui remplacerait les élections par des référendums.
EnglishI cannot say anything about German hooligans but I can talk about English football hooligans - I cannot say 'fans' and even the word 'hooligan' is not strong enough for them.
Je ne peux rien dire au sujet des hooligans allemands, mais je peux parler des hooligans anglais - je ne peux pas dire des "fans" et même le mot "hooligan" n'est pas assez fort pour les qualifier.

Other dictionary words