"housing shortage" translation into French

EN

"housing shortage" in French

EN housing shortage
volume_up
{noun}

housing shortage
In Canada we have a housing shortage in the middle of the boreal forest.
Au Canada, il y a une pénurie de logements en plein centre de la forêt boréale.
The housing shortage in Nunavut is itself a major family law issue.
La pénurie de logements au Nunavut est en soi un problème important du droit de la famille.
Housing shortage, for instance, remains acute.
La pénurie de logements par exemple demeure grave.

Similar translations for "housing shortage" in French

housing noun
to house verb
shortage noun

Context sentences for "housing shortage" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishZambia has been facing a very critical shortage of housing since independence.
La Zambie connaît une pénurie critique de logements depuis son indépendance.
EnglishThere has been a number of other explanations offered to justify the housing shortage.
Plusieurs autres explications sont avancées pour justifier cette pénurie.
EnglishOn a national basis, the housing shortage has been reduced from 3.5% in 1994 to 1.8% in 1998.
Au niveau national, le déficit de logements est passé de 3,5 % en 1994 à 1,8 % en 1998.
EnglishIt will, for example, take at least 20 years to get to grips with the housing shortage.
Il faudra, par exemple, attendre vingt ans pour que le pays ait surmonté la crise du logement.
EnglishThe housing shortage is particularly acute in urban areas.
L'insuffisance de logement se fait sentir, notamment, en milieu urbain.
EnglishToday, the housing shortage has been reduced by more than half, to around 400,000 homes.
Aujourd'hui, le déficit quantitatif a été réduit de plus de moitié et est estimé à environ 400 000 unités.
EnglishHence, the total housing shortage is about 13.72 million.
Le déficit total de logements s'élève à environ 13,72 millions.
EnglishThe challenge facing the country is to be able to meet the housing shortage over the next 10 years.
Le défi auquel fait face le pays est de devoir résorber la pénurie de logement durant les 10 prochaines années.
EnglishNumerous housing projects have been realized, alleviating the housing shortage to some extent.
La réalisation de nombreux programmes de logement a permis d'atténuer dans une certaine mesure la crise du logement.
EnglishThe Committee is deeply concerned about the acute housing shortage facing the Algerian population.
Le Comité est profondément préoccupé par la grave pénurie de logement à laquelle est confrontée la population algérienne.
EnglishIn particular, concern was expressed about the poor condition of the housing stock and infrastructure, and the shortage of housing.
Ils se sont notamment inquiétés du mauvais état du parc et des infrastructures immobiliers.
EnglishThe shortage of land has resulted in an acute shortage of housing and land needed for other development needs.
Le manque de terre a causé une pénurie importante de logement et de terrains nécessaires pour d'autres besoins de développement.
EnglishThe situation is marked by a shortage of housing in urban centres, accompanied by very high demand.
La situation de l'habitat se caractérise par une insuffisance de l'offre de logement dans les centres urbains, face à une très forte demande.
EnglishAn analysis of this data leads to the conclusion that there is a severe shortage of housing in the urban sector.
Dans le secteur rural, c'est la nécessité de rénover les logements existants et d'en remplacer certains qui se fait le plus sentir.
EnglishAlthough, more than 1,500 persons emigrated legally to the United States each year, the housing shortage had become critical.
Bien que plus de 1 500 personnes émigrent légalement vers les États-Unis chaque mois, le manque de logements est devenu critique.
EnglishTotal housing shortage was 22.90 million (8.23 million in urban and 14.67 million in rural) as per 1991 census.
Selon le recensement de 1991, au total, 22,9 millions de logements faisaient défaut (soit 8,23 millions dans les villes et 14,67 dans les campagnes).
EnglishThe financial resources required to tackle the shortage of housing and basic infrastructure are enormous.
Des ressources financières considérables seraient nécessaires pour surmonter le manque de logements abordables et l'insuffisance des infrastructures de base.
EnglishThe shortage of sites for caravan dwellers in comparison is not disproportionate in terms of the general housing shortage.
Le manque de sites pour les personnes qui vivent dans des caravanes n'est donc pas disproportionné par rapport à la crise générale du logement.
EnglishIt is a sick society when we have a wealth of resources in the backwoods of our communities and we have a housing shortage.
La société est bien malade lorsque malgré les ressources abondantes qu'on trouve dans nos forêts et nos collectivités, on manque de logements.
EnglishAccording to the survey of 2005/06, housing shortage among the major cities in Ethiopia at the national level is estimated to be 900,000.
Selon l'enquête 2005-2006, la pénurie de logement dans les principales villes d'Éthiopie est estimée à 900 000 à l'échelon national.