"hurt" translation into French

EN

"hurt" in French

EN

hurt {adjective}

volume_up
hurt (also: bruised)
hurt (also: miffed, offended)

Context sentences for "hurt" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishwere hurt or threatened in the incidents, government expenditures for providing
fournir des services d’aide aux victimes, faire fonctionner des refuges et mettre
EnglishLeilani Farha, Home is where the Hurt is, Centre on Housing Rights and Evictions.
Leilani Farha, Home is where the Hurt is, Centre on Housing Rights and Evictions.
EnglishHis wife, who had been with him during the attack, was not hurt and is safe.
Son épouse, qui se trouvait avec lui au moment de l'attaque, est saine et sauve.
EnglishTargeted parents can become alienators when they retaliate because of their hurt.
Celui-ci peut devenir « aliénateur » quand il réagit à sa propre souffrance.
EnglishSuspending matches and playing to empty stadiums will hurt the clubs' pockets.
Suspendre les matches et jouer dans des stades vides fera mal aux poches des clubs.
EnglishMr President, just the once will not hurt, and are we not much better off for it?
rapporteur. - Monsieur le Président, une fois n'est pas coutume et c'est tant mieux ?
EnglishFortunately, no staff member of the United Nations was hurt in either incident.
Heureusement, aucun fonctionnaire des Nations Unies n'a été blessé dans ces incidents.
EnglishThe employer claimed that hiring the complainant would have hurt his business.
L'employeur prétendait qu'embaucher le plaignant aurait nui à ses affaires.
EnglishAs long as there are wars, children will be orphaned, displaced, hurt or killed.
Tant qu'il y aura des guerres, des enfants seront orphelins, déplacés, blessés ou tués.
EnglishTwenty-eight people are said to have been hurt, including the Archbishop, David Gitari.
Vingt-huit personnes auraient été blessées, y compris l'archevêque David Gitari.
EnglishThe government hurt 250,000 young Canadians who pick up the habit every year.
Il a causé du tort à 250 000 jeunes Canadiens qui, chaque année, commencent à fumer.
EnglishIf you hurt our fellow citizens, we will find you and you will be punished.
Nous devons comprendre fondamentalement le problème auquel nous sommes confrontés.
EnglishYoung people also are hurt by the employment insurance and by unemployment.
Les jeunes aussi sont très affectés par l'assurance-emploi et par le chômage.
EnglishPeople in developing countries in particular are going to be hurt again.
La population des pays en développement, en particulier, va de nouveau souffrir.
EnglishWhat has become of the honesty involved in admitting that reforms sometimes hurt?
Qui a la franchise d'avouer que les réformes sont parfois douloureuses ?
EnglishWill he have the decency to say that the cuts really hurt the provinces?
Aura-t-il la décence de dire que les coupures ont fait très mal aux provinces ?
EnglishThere is evidence that there have been accidents and people have been hurt.
Des éléments prouvent qu'il y a eu des accidents, qui ont fait des blessés.
EnglishWould he agree with me that cutting employment insurance has hurt working people?
Est-il prêt à reconnaître que la réduction de l'assurance-emploi a nui aux travailleurs ?
EnglishTwo police officials were also hurt due to stone-throwing by the protesters.
Deux policiers ont également été blessés par des pierres lancées par les manifestants.
EnglishI understand that among Liberal MPs there are a few hurt feelings about this.
Je crois savoir que des députés libéraux sont blessés dans cette affaire.