"husbandry" translation into French

EN

"husbandry" in French

EN husbandry
volume_up
{noun}

Cattle farming and animal husbandry products have sharply declined.
L'élevage du bétail et les produits dérivés de cet élevage ont fortement diminué.
DGASP Directorate General for Agriculture, Forestry and Animal Husbandry
DGASP Direction générale de l'agriculture, sylviculture et élevage
Iraqi Kurdistan: Bees rearing, animal husbandry, and production of grains.
Kurdistan iraquien : Apiculture, élevage et production céréalière.
DGASP Directorate General for Agriculture, Forestry and Animal Husbandry
DGASP Direction générale de l'agriculture, sylviculture et élevage
) Projects in the agriculture, animal husbandry and allied fields.
d) Des projets liés à l'agriculture, l'élevage et les activités connexes.
Source: Ministry of Agriculture, Animal Husbandry and Fisheries
Source : Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche.

Synonyms (English) for "husbandry":

husbandry

Context sentences for "husbandry" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe would like to see more careful husbandry of scarce resources.
Nos ressources se font rares et nous voudrions qu'elles soient mieux gérées.
EnglishWe have also expanded our agricultural, grazing, animal husbandry and fisheries capacities.
Nous avons également agrandi nos pâturages et nos élevages et accru nos capacités de pêche.
EnglishThe Sami Parliament is now the central administrative authority for reindeer husbandry.
Il est devenu l'autorité administrative centrale dans ce domaine.
EnglishIt is self-evident that integrated husbandry has become part of everyday agricultural life.
La culture intégrée fait aujourd'hui partie intégrante de la vie quotidienne des agriculteurs.
EnglishThus, the authors run a risk of having to close down their entire reindeer husbandry.
Ainsi, ils courent le risque de devoir mettre un terme à l'ensemble de leur activité de renniculture.
EnglishReindeer husbandry is an important activity for the indigenous peoples in this region.
C'est une activité essentielle dans cette région.
EnglishWe should now devise rules to reduce the use of antibiotics in animal husbandry.
Nous devons dès maintenant établir des règles pour réduire l'utilisation des antibiotiques dans les aliments pour bétail.
English92% of all branches of animal husbandry have been transferred into private hands.
92 % des élevages ont été privatisés.
English- Management of animal husbandry establishments;
- Constitution de stocks de matériel végétal adapté aux conditions environnementales en Iraq;
EnglishLand husbandry and soil management including soil biota
Exploitation et gestion des terres, y compris de leur biote
EnglishThis increase is too great to be accounted for solely by improved Ghanaian crop husbandry.
Cette augmentation est trop importante pour résulter seulement de l'amélioration des pratiques culturales ghanéennes.
EnglishReindeer husbandry is also perhaps the most important component of the Sami culture, together with language.
Il est peut-être aussi, avec la langue sami, l'une des composantes essentielles de la culture sami.
EnglishIt is a significant fact that many women have participated in the animal husbandry segment.
Une garde d'enfants a été assurée pour permettre aux femmes travaillant en entreprise familiale de participer aux cours.
EnglishAt present, only a little animal husbandry and agriculture in the EU involves the use of GMOs.
À l'heure actuelle, seul un nombre limité d'élevages et d'exploitations agricoles sont concernés par l'utilisation d'OGM dans l'UE.
EnglishIn particular, there is increasing emphasis on soil husbandry practices and water conservation methods.
Un accent tout particulier est en outre placé sur les pratiques de gestion des sols et les méthodes de conservation des eaux.
EnglishThe new Reindeer Husbandry Act ensured gender equality with regard to conditions and rights in that sector.
Le nouveau Reindeer Husbandry Act garantit l'égalité des genres en ce qui concerne les conditions et les droits dans ce secteur.
EnglishThe Panel notes that the estimates allow for maintenance and husbandry of the new plants and seedlings for a five year period.
Il note que celles-ci couvrent l'entretien et la culture des jeunes plants et des semis sur une période de cinq ans.
EnglishIn some areas, they play a full role in farming activities and animal husbandry (feeding and milking).
En outre, dans certaines localités, elles participent pleinement à tous les travaux champêtres et à l'entretien des bêtes (alimentation, traite).
EnglishSo I wish to advocate a temporary increase in the financial allocation to the market organisation for animal husbandry.
Je me prononce donc pour l'augmentation temporaire de la dotation financière consacrée à l'organisation du marché dans ce secteur.
EnglishThis is one of the reasons why it is important to encourage farmers to change to more environmentally friendly animal husbandry methods.
C'est pourquoi il est important d'encourager les agriculteurs à passer à des méthodes d'élevages écologiques, etc.