"hushed" translation into French

EN

"hushed" in French

FR
EN

hushed {adjective}

volume_up
It must not be hushed up, covered up, slowed down to please the US or anyone.
Cette question ne doit pas être étouffée, couverte ou tirée en longueur pour satisfaire les États-Unis ou un autre pays.
You know very well that this is not a guarantee that no fraud will ever occur but it is a guarantee that nothing will be hushed up.
Vous savez très bien que cela ne garantit pas l’absence de fraude, mais cela garantit qu’aucune affaire ne sera étouffée.

Context sentences for "hushed" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishDomestic violence was often hushed up or the victim's complaints were not believed.
La violence familiale est souvent tue ou les plaintes des victimes ne sont pas prises au sérieux.
EnglishNothing is being hushed up here, the public is being told about this.
Rien n'est ici dissimulé, et les citoyens sont tenus informés.
EnglishThey hushed it up and issued denials for so long that they had no choice but to continue doing so.
Qui plus est, la Commission a présenté son rapport  - le rapport " article  15 "  - plus d’ un an en retard.
EnglishFacts were suppressed, falsified or hushed up.
Des informations ont été censurées, falsifiées ou dissimulées.
EnglishTherefore, some might wonder: what is the point of another debate in these hushed halls of the United Nations?
Certains pourraient alors se demander à quoi sert un nouveau débat dans les salles feutrées des Nations Unies.
EnglishThey hushed it up and issued denials for so long that they had no choice but to continue doing so.
Ils ont étouffé et démenti l’affaire durant tellement longtemps qu’ils n’ont eu d’autre choix que de continuer à le faire.
EnglishThere are still some matters that are being hushed up.
On continue de cacher certaines choses.
EnglishYou know very well that this is not a guarantee that no fraud will ever occur but it is a guarantee that nothing will be hushed up.
Nous nous protégeons également contre les abus du contrôle budgétaire à des fins nettement politiques.
EnglishAllegations of prostitution and trafficking were conveyed to the Special Rapporteur in very hushed tones.
Des allégations de prostitution et de traite ont été portées à l'attention de la Rapporteuse spéciale sur un ton très confidentiel.
EnglishSuch crimes are generally hushed up.
EnglishThe older people were concerned, and talked in hushed tones... and listened to the foreign broadcasts... on the Telefunken radio.
Les adultes étaient inquiets, parlaient à voix basse... et écoutaient les émissions étrangères... sur la radio Telefunken.
Englishthey watched in hushed admiration
EnglishEven Madeleine Albright felt compelled to speak about the errors made in Africa, albeit in notably hushed tones.
Ces derniers jours, Madeleine Albright elle-même a estimé devoir parler des fautes commises en Afrique, fût-ce sur un ton remarquablement modéré.
EnglishEven Madeleine Albright felt compelled to speak about the errors made in Africa, albeit in notably hushed tones.
Ces derniers jours, Madeleine Albright elle-même a estimé devoir parler des fautes commises en Afrique, fût -ce sur un ton remarquablement modéré.
EnglishThey say they are being hushed up.
Je passe maintenant à la motion no 10 que le secrétaire parlementaire du solliciteur général a qualifiée de plus compliquée et difficile à analyser.
EnglishIt is impossible to eradicate terrorism if some acts of terrorism are condemned while others are hushed up, tolerated or justified.
Il est impossible d'éliminer le terrorisme si l'on condamne certains actes terroristes alors qu'on en tait, tolère ou justifie d'autres.
Englisha hushed emotional crowd
EnglishWe deny that this is how personal data is protected and are worried that a possibly less than transparent deal is being hushed up.
Pour notre part, nous refusons d'admettre que ce refus vise à protéger des données personnelles, et nous craignons qu'il couvre d'éventuels rapports troubles.
EnglishNevertheless, it would be impossible to eradicate terrorism if some terrorist acts were condemned while others were hushed up, tolerated or justified.
Il sera pourtant impossible d'éliminer le terrorisme si certains actes de terrorisme sont condamnés et d'autres sont occultés, tolérés ou justifiés.
EnglishParliament is therefore doing the right thing with this report by describing a problem which is often shamefacedly hushed up, and offering solutions to it.
C'est pourquoi le Parlement est bien inspiré, par ce rapport, d'aborder ce problème souvent pudiquement éludé et d'offrir des solutions à ce problème.