EN issue
volume_up
{noun}

1. general

issue (also: query, question)
Firstly: the issue of children in institutions and the issue of adoption.
Primo: la question des enfants dans les institutions et la question de l’adoption.
To these questions there is a single answer: the Roma issue is a European issue.
À ces questions, il n'y a qu'une réponse: la question rom est une question européenne.
The issue of prevention is logically linked to the issue of the causes of conflict.
La question de la prévention est logiquement liée à la question des causes des conflits.
Of course, the immigration issue is not just a security issue.
Bien sûr, le problème de l’ immigration n’ est pas qu’ un problème de sécurité.
That is an economic issue, but it is also to the very highest degree a social issue.
C’est un problème économique mais c’est également, au plus haut degré, un problème social.
That is an economic issue, but it is also to the very highest degree a social issue.
C’ est un problème économique mais c’ est également, au plus haut degré, un problème social.
It must become a public issue, an issue for all of us.
Elle doit devenir un sujet public, un sujet qui s’adresse à chacun d’entre nous.
The second issue is the really huge and complex issue of migration.
Le second sujet est l'importante et très complexe question de l'émigration.
On this issue, the Bloc Quebecois' position was the same as that of the committee.
À ce sujet, la position du Bloc québécois allait dans le même sens que le comité.
issue (also: act, copy, number)
MUSEUM International N°243 - Celebrating Excellence: a joint issue with ICCROM
MUSEUM International N°243 - Célébrer l’excellence : Numéro spécial ICCROM
Translation of title: Special issue dedicated to the New York Convention (1958).
Traduction du titre: Numéro spécial consacré à la Convention de New York de 1958.
At the same time, an issue of Cartel INM Informa was devoted to the issue of women migrants.
En même temps, un numéro de Cartel INM Informa a été consacré au thème des migrantes.
Therefore, I would suggest that this issue be taken up at a later stage.
En conséquence, je suggérerais que cette question soit examinée ultérieurement.
It was accordingly suggested that the issue be covered by the draft articles.
Il a été en conséquence suggéré que le projet d'articles tienne compte de cette réalité.
Their plight was rooted in a political issue with which everyone was familiar.
Elle est la conséquence d'un problème politique bien connu.
In any such sensitive issue, no one will be completely happy with the outcome.
La question est si délicate que personne ne sera complètement satisfait du résultat.
Those proposals emanated from a retreat on that issue held in May 2003.
C'est le résultat d'une retraite consacrée à cette question en mai 2003.
Issue Qualification Result Notice (Business Transaction)
5.2.13 Envoi du résultat de l'examen de la candidature (transaction d'affaires)
Issue of communiqués concerning private meetings 15
35 Distribution des documents officiels 15 CONDUITE DES DÉBATS 15
Issue 3: Location of monitoring of scrap metal in the distribution chain
Question 3: Point où la surveillance de la ferraille doit être assurée dans la chaîne de distribution
The workload distribution among the committees is also an issue.
La distribution de la charge de travail entre les comités est elle aussi un problème.
She died on 4 April 1993 without issue.
Elle est décédée sans descendance le 4 avril 1993.
mourir sans laisser de descendance
Cases in Paraguay: 9 Issues: Child soldiers, street children, youth prison facilities, indigenous peoples rights, freedom of expression.
• Questions : disparition forcée, discrimination à l'égard des haïtiens et des dominicains de descendance haïtienne

2. business

issue
The definition of unilateral acts is a fundamental issue that must be resolved.
La définition de l'acte unilatéral est une question fondamentale à résoudre.
Consequently, this issue, too, will have to be resolved in the separate legal act.
Par conséquent, cette question devra elle aussi être résolue dans un acte juridique distinct.
The real issue at stake, therefore, was Eritrea's aggression.
Le véritable problème est donc l'acte d'agression perpétré par l'Érythrée.

3. finance

Therefore, I would suggest that this issue be taken up at a later stage.
En conséquence, je suggérerais que cette question soit examinée ultérieurement.
It was accordingly suggested that the issue be covered by the draft articles.
Il a été en conséquence suggéré que le projet d'articles tienne compte de cette réalité.
Their plight was rooted in a political issue with which everyone was familiar.
Elle est la conséquence d'un problème politique bien connu.
issue (also: emanation, issuance)
Payments under the promissory notes fell due after their respective dates of issue.
Les paiements correspondants étaient exigibles aux dates d'émission respectives.
Subject: First day of issue — 18 September 2001: “Dag Hammarskjöld” stamps
Objet: Premier jour d'émission - 18 septembre 2001 : « Dag Hammarskjöld »
ISIN is a code that uniquely identifies a specific securities issue.
L'ISIN est un code qui identifie une émission spécifique de valeurs mobilières.

4. medicine

• Objective 4: issue procedures for streamlining work methods.
Publication de procédures visant à rationaliser les méthodes de travail;
- the issue of the Ordinance to amend the Exchange Regulation Act; and
- La publication de l'ordonnance visant à modifier la loi sur le contrôle des changes;
It suggested that the timetable for issue of the Timber Bulletin be posted on the website.
Il a suggéré d'afficher les dates de publication du Bulletin du bois sur le site Web.

5. IT

issue
The first issue was expected to appear in March 2009.
La première parution devrait avoir lieu en mars 2009.
you will receive an issue as soon as it is published
vous en recevrez un exemplaire dès parution
We have seen this announced for a long time, but when exactly will it be issued?
Cela fait longtemps qu'il est annoncé, mais quelle sera la date exacte de sa parution ?

Context sentences for "issue" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

English- Implementation of a biosafety strategy which includes the issue of safeguards;
- La mise en œuvre d'une stratégie de sécurité biologique assortie de garanties;
EnglishI hope the presidency will show exactly that political leadership on this issue.
J'espère que la présidence fera preuve de ce leadership politique en la matière.
EnglishThe implementation of community prevention campaigns on the issue is suggested.
Il est recommandé de lancer des campagnes locales de prévention dans ce domaine.
EnglishThe European Council will shortly issue an opinion on the Commission's proposal.
Bientôt, le Conseil européen se prononcera sur la proposition de la Commission.
EnglishThe issue of causation relating to the asserted losses of Bojoplast is not clear.
Le lien de causalité n'est pas clair en ce qui concerne les pertes de Bojoplast.
EnglishOne of the key challenges facing carbon sequestration is the issue of economics.
L'un des problèmes clefs de la fixation du carbone est sa viabilité économique.
EnglishI am glad that the President-in-Office of the Council has made this a key issue.
Je suis heureux que le président en exercice du Conseil en ait fait une priorité.
EnglishWe were told that the issue had been settled in the case of the Belcher Islands.
On nous a renseignés que, finalement, sur les Îles Belcher, cela avait été réglé.
EnglishThe issue of seasonal work is another issue the government has largely ignored.
Le travail saisonnier est un dossier dont le gouvernement s'est très peu soucié.
EnglishThe issue here is not legalistic quibbling but the future of the enlarged Union.
Il ne s'agit pas ici de manies juridiques, mais de l'avenir de l'Union élargie.
EnglishIt is estimated that further consultations are needed on this particular issue.
Il semble que de nouvelles consultations soient nécessaires sur ce point précis.
EnglishThis is the first case raising the issue of an excision performed in Switzerland.
Cette affaire est la première mettant en cause une excision pratiquée en Suisse.
EnglishI do not want to hide the fact that this issue is very sensitive in my country.
Je ne vous cacherai pas que cette problématique est très sensible dans mon pays.
EnglishPlease clarify this issue, which is bringing shame upon the European Parliament.
Je vous demande d’ élucider cette affaire qui fait honte au Parlement européen.
EnglishHad this been the case, the Eurostat issue would not have occurred on this scale.
Si tel avait été le cas, l’affaire Eurostat n’aurait pas pris une telle ampleur.
EnglishSubject: First day of issue — 3 June 2005: “International Year of Sport” stamps
Destinataires: Les membres des délégations et les fonctionnaires du Secrétariat
EnglishAnother topic mentioned was the issue of arbitration in the field of insolvency.
Un autre thème mentionné était l'arbitrage dans le domaine de l'insolvabilité.
EnglishThat is essential and it should be clear that we must not budge on this issue.
C'est essentiel et il doit être clair que nous serons intraitables sur ce point.
English-There is a framework decision on this issue still with the Council of Ministers.
- Une décision-cadre en la matière est toujours devant le Conseil de ministres.
EnglishAt issue is nothing less than the Council's commitment to the people of Angola.
L'enjeu n'est rien moins que l'engagement du Conseil envers le peuple angolais.