"joined the ranks" translation into French

EN

"joined the ranks" in French

See the example sentences for the use of "joined the ranks" in context.

Similar translations for "joined the ranks" in French

to join verb
join noun
French
the article
French
to the preposition
ranks noun
French
to rank verb
rank noun
French
rank adjective

Context sentences for "joined the ranks" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThree countries have joined the ranks of SDDS subscribers: Brazil, Tunisia and Costa Rica.
Trois nouveaux pays ont souscrit à la Norme : le Brésil, la Tunisie et le Costa Rica.
EnglishTennis star Roger Federer joined the ranks of UNICEF Goodwill Ambassadors.
Roger Federer, la vedette du tennis, a rejoint les rangs des Ambassadeurs itinérants de l'UNICEF.
EnglishOver 100 million people joined the ranks of the poor in 2003 alone.
Il y a eu plus de 100 millions de pauvres supplémentaires, rien qu'au cours de l'année 2003.
EnglishIn many sectors, it has turned out that, as soon as women joined their ranks, the working conditions improved.
Une pêche durable est essentielle pour fournir du poisson aux générations futures.
EnglishThen I joined the ranks of ``you better get out of it before you go bankrupt''.
J'ai dû alors joindre les rangs de ceux qui disaient qu'il valait mieux laisser les affaires avant de faire faillite.
EnglishIn the period 1990-2006, more than two million persons joined the ranks of the poor or extremely poor.
De plus, entre 1990 et 2006, plus de 2 millions de personnes sont tombées dans la pauvreté ou le dénuement.
EnglishIt was high time that Puerto Rico threw off the yoke of colonialism and joined the ranks of sovereign nations.
Il est grand temps que Porto Rico secoue le joug du colonialisme et rejoigne le camp des nations souveraines.
EnglishHe joined the ranks of the Taliban and Al-Qaeda, met with Osama Bin Laden, and collected money for the mujahidin.
Il a rejoint les Talibans et Al-Qaida, rencontré Osama Ben Laden, et collecté des fonds pour les moudjahidin.
EnglishIn many sectors, it has turned out that, as soon as women joined their ranks, the working conditions improved.
Dans de nombreux secteurs, il s’est avéré que, dès l’arrivée des femmes, les conditions de travail s’amélioraient.
EnglishHad it not been for the imposition of the unjust embargo on Iraq, it would have joined the ranks of the developed countries.
Si un embargo injuste n'avait pas été imposé à son encontre, l'Iraq aurait rejoint les rangs des pays développés.
EnglishIn 2003 seven new countries joined the ranks of police contributors to United Nations peacekeeping operations.
En 2003, sept pays ont, pour la première fois, fourni des policiers pour les opérations de maintien de la paix des Nations Unies.
EnglishMoreover, increasing numbers of women had joined the ranks of the police and the army, including four at the rank of general.
En outre, de plus en plus de femmes entrent dans la police et dans l'armée, dont quatre ont atteint le grade de général.
EnglishMany nations had achieved independence and had joined the ranks of the Member States of the Organization.
Elle souligne à cet égard que de nombreux pays ont accédé à l'indépendance et ont rejoint les rangs des États Membres de l'Organisation des Nations Unies.
EnglishIf South Korea joined the ranks of the abolitionist countries, this would send a powerful signal to the whole Asian continent.
Si la Corée du Sud rejoignait les rangs des pays abolitionnistes, elle enverrait un puissant signal à l'ensemble du continent asiatique.
EnglishAll are committed to working in the interests of all Canadians and I am extremely proud that they have joined our ranks.
Sans exception, ils sont engagés à travailler dans l'intérêt de tous les Canadiens, et je suis extrêmement fière de les voir joindre nos rangs.
EnglishMore than 10,000 people have been injured, maimed and have joined the ranks of the handicapped, as if they were not even human.
Plus de 10 000 personnes ont été blessées ou sont venues allonger la liste des handicapés comme si elles n'étaient pas des êtres humains.
EnglishIts independence was officially recognized in September 1974; in 1981 Guinea-Bissau joined the ranks of the least developed countries.
Son indépendance a été officiellement reconnue en septembre 1974 mais, en 1981, la Guinée-Bissau a rejoint les rangs des pays les moins développés.
EnglishA substantial proportion of this minority have joined the ranks of those who did not manage and found it impossible to adjust to the new circumstances.
La Slovaquie a été évoquée il y a quelques mois en relation avec les Roms  - pour des supposées stérilisations forcées des femmes roms.
EnglishA substantial proportion of this minority have joined the ranks of those who did not manage and found it impossible to adjust to the new circumstances.
Une partie substantielle de cette minorité a rejoint les rangs de ceux qui n’ont pas réussi et qui n’ont pas pu s’adapter aux nouvelles circonstances.
EnglishThe participating organizations also financed 68 per cent of the Unit's budget, and the World Tourism Organization had joined their ranks.
Les organisations participantes financent d'ailleurs le budget du Corps à hauteur de 68 % et leurs rangs ont été augmentés avec la venue de l'Organisation mondiale du tourisme.

Other dictionary words

English
  • joined the ranks

Even more translations in the English-Swahili dictionary by bab.la.