"to linger" translation into French

EN

"to linger" in French

EN to linger
volume_up
[lingered|lingered] {verb}

to linger (also: to stay, to tarry)
At this point in time, it is not very productive to linger on the past.
À ce stade, il est stérile de s'attarder sur le passé.
There is no reason to linger over discussions of how to pursue nuclear disarmament.
Il n'y a aucune raison de s'attarder dans des débats sur la façon de parvenir au désarmement nucléaire.
Once they have stepped on the carriageway, they shall not linger or stop unnecessarily.
Une fois engagé sur la chaussée, il ne doit ni s'attarder ni s'arrêter sans raison.
to linger

Context sentences for "to linger" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishNow we have to overcome any doubts that might linger in certain Member States.
Il reste à lever les doutes que peuvent encore nourrir certains États membres.
EnglishSome suspicion continues to linger in the minds and hearts of the people.
La défiance demeure quelque peu dans les esprits et les curs des gens.
EnglishMemories of the previous cold war are very fresh and its consequences linger still.
Les souvenirs de la guerre froide sont encore très vifs et ses conséquences se font encore sentir.
EnglishThose protracted conflict situations are terrible problems for the regions in which they linger.
Ces conflits prolongés posent pour les régions où ils sévissent de terribles problèmes.
EnglishAccording to STP, at least 200 political prisoners still linger in Bhutanese prisons.
Selon STP, au moins 200 prisonniers politiques croupissent toujours dans les prisons bhoutanaises.
EnglishI think it's unwise for you to linger on these dreams, Harry
Je crois qu'il n'est pas sage que tu te tracasses pour ces rêves Harry.
EnglishAnd yet, some characteristics of the colonial system linger on.
Mais certaines caractéristiques du système colonial sont restées.
EnglishWe can linger complacently in the inertia of the status quo.
Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.
EnglishHowever, many such conflicts linger on in the minds and hearts of the parties and their victims.
Néanmoins, nombre de ces conflits hantent les esprits et les coeurs des parties et de leurs victimes.
EnglishHowever, the pain and grief still linger in our hearts.
La douleur et la peine n'ont toutefois pas encore quitté nos coeurs.
EnglishThe patients at the little church still linger in my mind – many
J'ai toujours à l'esprit les patients de la petite église;
EnglishFinally, there is another key term on which we must linger - “weapons in outer space” or “space weapons”.
Enfin, il y a un autre terme clef sur lequel nous devons nous arrêter: celui d'«arme spatiale».
EnglishBut doubts linger and this lack of definition needs to be cleared up.
Tel est le cas de la falsification de l'euro. Il existe ici une zone floue et indéfinie qu'il faut éclaircir.
EnglishIn addition, the old ways, in terms of mentality, approaches and attitudes, still linger in the background.
En outre, les mentalités, approches et attitudes de l'"ancien régime" n'ont pas encore totalement disparu.
EnglishOf course, it is not anyone's intention that the United Nations should linger on in East Timor for any longer than necessary.
Bien sûr, nul ne cherche à ce que l'ONU reste au Timor oriental plus longtemps que nécessaire.
EnglishThey must, because the longer we linger at the fork in the road, the more difficult will be the road ahead.
Il le faut, car plus longtemps nous restons à la croisée des chemins, plus la route qui nous attend sera difficile.
EnglishI will not linger over the deletion of lines 31 to 40 on page 17, because this has been debated extensively.
Évidemment, je passe rapidement sur la suppression des lignes 27 à 36, à la page 17, car on en a fait tout un débat.
EnglishWhat kind of army would linger in such a place?
Quelle armée s'attarderait en pareil endroit ?
EnglishThis situation will linger for at least 10 years and it is ordinary people who will pay for all of the errors.
Cette situation va traîner pendant au moins dix ans et ce sont les gens ordinaires qui vont payer toutes les erreurs.
EnglishThus, long-lasting or even permanent scars linger, some visible, others invisible though no less terrible.
Ainsi, des marques durables, voire permanentes subsistent, certaines visibles, d'autres invisibles mais non moins terribles.