EN

to make [made|made] {verb}

volume_up
Pakistan agrees that the Security Council can and must make a useful contribution.
Le Pakistan convient que le Conseil de sécurité peut et doit faire œuvre utile.
This would also allow us to make considerable administrative savings.
Nous ferons faire ainsi des économies conséquentes à nos administrations.
Overall, the choices that poor women must make are not taken into account.
Les choix que les femmes pauvres doivent faire ne sont en général pas pris en compte.
. - (DE) The Lisbon Treaty will make a militaristic Europe possible.
. - (DE) Le traité de Lisbonne va rendre possible une Europe militariste.
Only stringency and quality teaching can make Europe more competitive.
Seules l'exigence et la qualité de l'enseignement peuvent rendre l'Europe plus compétitive.
Less and clearer objectives should make the strategy more visible.
Une réduction et une clarification des objectifs devraient rendre la stratégie plus visible.
They have never accounted for all the organic material used to make them.
Ils n'ont jamais rendu compte de toutes les matières organiques utilisées pour les fabriquer.
Surely they make those in other parts of the world''.
Bonté divine, on doit certainement en fabriquer dans d'autres parties du monde.»
Moreover, we have built a pharmaceuticals factory to make generic medicines.
Il a également construit une usine pharmaceutique destinée à fabriquer des médicaments génériques.

Context sentences for "to make" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishResearch must enable us to make progress in finding the causes of breast cancer.
La recherche doit nous permettre de progresser sur les causes du cancer du sein.
EnglishI wanted to make only four brief points, rather than a comprehensive statement.
Je ne voulais faire que quatre brèves remarques et non une déclaration générale.
EnglishIt is necessary to make sure there is no leakage throughout the sampling period.
Il convient donc de s'assurer de l'absence de fuites pendant la durée de l'essai.
EnglishArticles 64-70 of the Labour Code make provision for an apprenticeship contract.
Le contrat d'apprentissage est prévu par les articles 64 à 70 du Code du travail.
EnglishThese persons will make up at least 10% of the people employed in public works.
Ces personnes représenteront au moins 10 % des salariés de la fonction publique.
EnglishWe expect the Secretary-General to make specific recommendations in that regard.
Nous attendons des recommandations spécifiques du Secrétaire général à cet égard.
EnglishFor its part, his country would make every effort to help them achieve that goal.
Pour sa part, son pays fera tous ses efforts pour que cet objectif soit atteint.
EnglishGiven these conditions, it is appropriate to make the following recommendations.
Dans ces conditions, il est opportun de formuler les recommandations suivantes.
EnglishBut when they measure or weigh out for others, they make it less (than the due).
et qui lorsqu'eux-mêmes mesurent ou pèsent pour les autres, [leur] causent perte.
EnglishWe need to make a non-simplistic interpretation of what is happening in Ukraine.
Nous devons nous garder d’une interprétation simpliste des événements en Ukraine.
EnglishInstituting an Anti-Trafficking Day will make people more aware of this problem.
Le lancement d’une journée contre la traite sensibilisera les gens à ce problème.
EnglishTo make known and to define by law the rights and duties of cohabiting partners;
Faire connaître et définir dans la loi les droits et obligations des concubins;
EnglishWe make the same appeal to Afghanistan, Liberia and Côte d'Ivoire, among others.
Nous tenons le même langage à l'Afghanistan, au Libéria, à la Côte d'Ivoire, etc.
EnglishWith the same thing in mind, I should also like to make a remark about Croatia.
Ceci étant dit, je voudrais également faire une remarque au sujet de la Croatie.
EnglishThis site will make better use of the Guide and will increase its distribution.
Ce site favorisera une meilleure utilisation du Guide et accroîtra sa diffusion.
EnglishWhat did the Minister of Finance do as he was getting ready to make drastic cuts?
Qu'a fait le ministre des Finances alors qu'il s'apprêtait à couper lourdement ?
EnglishSpeaker, I will make it unanimous on the part of the opposition and vote no.
Monsieur le Président, je me joindrai à l'opposition pour voter contre la motion.
EnglishAt the end of those 30 days, the Minister of Industry will make a final decision.
À la fin de ces 30 jours, le ministre de l'Industrie rendra une décision finale.
EnglishWe shall also call on the governments to make the appropriate contributions here.
Nous exigerons aussi des contributions appropriées de la part des gouvernements.
EnglishTherefore, my delegation would like to make several observations in that regard.
Ma délégation voudrait par conséquent faire quelques observations dans ce sens.