"nine-tenths of" translation into French

EN

"nine-tenths of" in French

EN

nine-tenths of [example]

volume_up
1. "work"
However, nine tenths of our trade is not done with low-salary countries but with developed countries.
Toutefois, les neuf dixièmes de nos échanges ne se font pas avec des pays à bas salaire mais avec des pays développés.
Nine-tenths of all executions took place in six countries: China, the Islamic Republic of Iran, Iraq, Pakistan, the Sudan and the United States.
Les neuf-dixièmes de toutes les exécutions ont lieu dans six pays, à savoir: la Chine, la République islamique d'Iran, l'Irak, le Pakistan, le Soudan et les États-Unis.

Similar translations for "nine-tenths of" in French

nine adjective
French
tenth noun
French
tenth adjective
French
of preposition
French

Context sentences for "nine-tenths of" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishA third of all work is done by men, but nine tenths of all income is accrued by men.
La discrimination salariale est en augmentation, tout comme le chômage chez les femmes.
EnglishAlmost nine-tenths (88%) of victims received some form of assistance.
Près de neuf dixièmes (88 %) des victimes ont reçue une forme d'assistance quelconque.
EnglishAlmost nine-tenths (88%) of victims received some form of assistance.
Presque quatre-vingt-dix pour cent des victimes (88 %) ont bénéficié des services d'aide.
EnglishA third of all work is done by men, but nine tenths of all income is accrued by men.
Un tiers du travail est réalisé par les hommes et ces derniers reçoivent neuf dixièmes de tous les revenus.
EnglishAlmost nine-tenths received some form of assistance in the criminal justice system.
Près de neuf dixièmes d'entre elles ont reçu une forme d'assistance quelconque dans le système de justice pénale.
EnglishHowever, nine tenths of our trade is not done with low-salary countries but with developed countries.
De leur côté, les Américains et les Britanniques consomment tout en s’ endettant dangereusement.
EnglishAbout nine tenths of transit freight is carried by road.
Près des neuf dixièmes des marchandises transportées en transit sont acheminées par la route.
EnglishAlmost nine-tenths received some form of assistance in the criminal justice system.
Près de neuf victimes sur dix ont reçu de l'assistance sous une forme quelconque au sein du système de justice pénale.
EnglishPayment of contributions for approximately nine tenths of a working life is required to give entitlement to a standard rate.
Pour avoir droit à un taux de base, il faut avoir cotisé pendant les neuf dixièmes environ de la vie active.
EnglishFollowing widely publicized appeals by the Secretary-General, fighting stopped in nine tenths of the country.
À la suite d'appels lancés par le Secrétaire général, qui ont été largement diffusés, les combats ont cessé dans les neuf dixièmes du pays.
EnglishI am proud to say that nine-tenths of European films exported for screening in another country are exported with the help of the MEDIA programme.
Je peux vous dire aussi toute la fierté des réseaux de cinéastes, de salles de cinéma, de créateurs, de festivals.
Englishit's nine-tenths finished
EnglishOnly one-fifth of European films ever leave their home country; of those that do, nine-tenths go no further than neighbouring European countries.
Un cinquième seulement de la production européenne dépasse les frontières nationales dont 90 % uniquement pour les pays voisins.
EnglishOver nine-tenths of victims (93%) discussed a crime that had occurred since 1990, and over half (56%) had experienced the crime since 2001.
Plus des neuf dixièmes (93 %) avaient subi des actes criminels depuis 1990, et plus de la moitié (56 %) en ont été victimes depuis 2001.
EnglishThe public sector employs 8.8 per cent of the working population, while the private sector accounts for the remaining nine tenths, with 35,168.
Le secteur public emploie 8,8 % de la population active, tandis que le secteur privé regroupe les 9/10e restants, avec 35 168 actifs.
EnglishNine-tenths of them are employed directly by families, who receive a financial allowance to cover part of what they pay.
Les 9/10ème sont employées directement par les familles qui reçoivent à cet effet une prestation financière couvrant une partie de la rémunération du salarié.
EnglishThe public sector employs 8.8 per cent of the working population, while the private sector accounts for the remaining nine tenths, with 35,168.
Le secteur public emploie 8,8 % de la population active, tandis que le secteur privé représente les neuf dixièmes restants, avec 35 168 actifs.
EnglishThe report was 25 per cent shorter than the report for the biennium 2000-2001, and almost nine tenths of it was devoted to results achieved.
Le rapport est plus court de 25 % par rapport au rapport pour l'exercice biennal 2000-2001, et près de 90 % du rapport sont consacrés aux résultats obtenus.
EnglishOver nine tenths of the audit coverage was entrusted by Governments to private firms or ministries other than the ministry in charge of finance.
Les neuf dixièmes des audits ont été confiés par les gouvernements à des cabinets privés ou à des ministères autres que celui qui est chargé des finances.
EnglishI am proud to say that nine-tenths of European films exported for screening in another country are exported with the help of the MEDIA programme.
Je suis fière de dire que les neuf dixièmes des films européens qui sont exportés pour être vus dans un autre pays le sont avec l’aide du programme MEDIA.