"passionate" translation into French

EN

"passionate" in French

EN passionate
volume_up
{adjective}

passionate (also: afire, aflame, eager, enthusiastic)
Passionate and enlightened leadership is urgently needed to make a difference.
Il nous faut de toute urgence un leadership passionné et éclairé pour changer les choses.
He was passionate about Quebec and convinced of its importance within Canada.
Il était passionné du Québec et convaincu de son importance au sein du Canada.
I have come to appreciate him as a passionate Liberal and as a compassionate friend.
J'en suis venu à l'apprécier en tant que libéral passionné et ami compréhensif.
passionate (also: boiling, burning, hot, recent)
volume_up
chaud {adj. m}
Maija Rask, the Finnish Minister of Education, also demonstrated passionate feelings during the night's negotiations to reach conciliation.
La ministre finlandaise de l'Enseignement, Mme Maija Rask, a également fait preuve de résolution aux heures les plus chaudes de la nuit de négociation afin de déboucher sur un compromis.
Maija Rask, the Finnish Minister of Education, also demonstrated passionate feelings during the night' s negotiations to reach conciliation.
La ministre finlandaise de l'Enseignement, Mme Maija Rask, a également fait preuve de résolution aux heures les plus chaudes de la nuit de négociation afin de déboucher sur un compromis.
passionate (also: ardent, fervid, hot, hot-blooded)
volume_up
ardent {adj. m}
Senator Haidasz was a passionate defender of democracy.
Le sénateur Haidasz était un ardent défenseur de la démocratie.
He was a passionate advocate for the Acadian community and the special place that Acadians hold in our country's history.
Le sénateur Simard était un ardent défenseur de la communauté acadienne et de la place spéciale de celle-ci dans l'histoire de notre pays.
He became a passionate advocate for the dignity of every human being, for freedom, for human rights and for religious tolerance.
Il s'est fait l'ardent avocat de la dignité de tout être humain, de la liberté, des droits de l'homme et de la tolérance religieuse.
passionate (also: ardent, dedicated, fervid, full of zeal)
volume_up
fervent {adj. m}
As many of you know, I am very passionate about the internal market.
Comme beaucoup d'entre vous le savent, je suis un fervent partisan du marché intérieur.
He was our most eloquent, passionate advocate.
Il était notre défenseur le plus fervent et le plus éloquent.
I am a passionate supporter of the WTO, as he is, because I believe that it offers poor countries the opportunity to integrate with wealthy nations.
Tout comme lui, je suis une fervente avocate de l'OMC, parce que je crois qu'elle offre aux pays pauvres la chance de rattraper les pays riches.
passionate (also: afire, aflame, excited, fiery)
volume_up
enflammé {adj. m}
I feel very passionate about this issue because it directly affects constituents of mine.
Si je m'enflamme au sujet de cette question, c'est parce qu'elle touche directement mes électeurs.
Although he is a passionate man, there is never a hint of ill will in his words or actions.
Bien qu'enflammé dans son approche, il n'y a jamais ombre de malveillance ni dans ses propos ni dans ses actions.
If the hon. member for Chambly was to trade places with me, I am sure he would be just as passionate as I am in his defence of social housing.
Je suis sûr que si le député de Chambly était à ma place, il serait un défenseur tout aussi enflammé que je le suis à propos du logement social.
passionate (also: fiery, high-spirited, hot, hot-headed)
volume_up
fougueux {adj. m}
passionate (also: hard-fought, unremitting, zealous)
volume_up
acharné {adj. m}
(PL) Madam President, may I congratulate Mrs Lulling and thank her for her indefatigable and passionate concern for the interests of the European beekeeping industry.
(PL) Madame la Présidente, je voudrais féliciter Mme Lulling et la remercier pour son travail acharné en faveur du secteur apicole européen.

Synonyms (English) for "passion":

passion

Context sentences for "passionate" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishYou are still just as passionate as ever about the causes that are so dear to you.
Vous n'avez rien perdu de votre passion pour les causes qui vous tiennent à cœur.
EnglishHe was passionate about Quebec and convinced of its importance within Canada.
Il était passionné du Québec et convaincu de son importance au sein du Canada.
EnglishI have come to appreciate him as a passionate Liberal and as a compassionate friend.
J'en suis venu à l'apprécier en tant que libéral passionné et ami compréhensif.
EnglishMr Solana made a passionate plea for an open debate of this kind a moment ago.
Il y a quelques instants, M. Solana a défendu avec ferveur l'idée d'un débat ouvert.
EnglishI make a passionate plea to all hon. members to turn their thinking around.
J'en appelle instamment à tous les députés et je les exhorte à bien réfléchir.
EnglishThe discussion was very in-depth and very passionate, but also very thoughtful.
Cette discussion a été très intense et très passionnée, mais également très réfléchie.
EnglishHe spoke like a visionary, and his actions were those of a passionate builder.
Son discours fut celui d'un visionnaire, et son action celle d'un bâtisseur passionné.
EnglishIt was a big day for Parliament when it heard that passionate patriot.
Ce fut un grand jour pour le Parlement lorsqu’il a entendu ce patriote passionné.
EnglishWe need to be passionate about what we do and how we do it.
Nous devons être passionnés par ce que nous faisons et par la façon dont nous le faisons.
EnglishPassionate and enlightened leadership is urgently needed to make a difference.
Il nous faut de toute urgence un leadership passionné et éclairé pour changer les choses.
EnglishThat is a scientific fact, not a passionate policy comment on my part.
C’ est un fait scientifique, non un commentaire politique subjectif de ma part.
EnglishThat is a scientific fact, not a passionate policy comment on my part.
C’est un fait scientifique et non un commentaire politique passionnel de ma part.
EnglishI know that Mr Dupuis is, quite justifiably, passionate about this issue.
Je sais que M. Dupuis se passionne pour cette question, et ce à juste titre.
EnglishHe is a passionate and tireless champion for what he believes is right.
C'est un défenseur passionné et inconditionnel des causes qu'il estime justes.
EnglishIf we want to be passionate, then let our passion be based on facts.
Si nous voulons être passionnés, que notre passion s'appuie alors sur des faits.
EnglishIt was a big day for Parliament when it heard that passionate patriot.
Ce fut un grand jour pour le Parlement lorsqu’ il a entendu ce patriote passionné.
EnglishThat is a scientific fact, not a passionate policy comment on my part.
C’est un fait scientifique, non un commentaire politique subjectif de ma part.
EnglishWe have been hearing a lot of passionate speeches from very odd sources.
Nous avons entendu beaucoup de discours passionnés de sources très bizarres.
English(RO) The debate about the gas crisis has been passionate, including this evening's session.
(RO) Le débat sur la crise du gaz a été passionné, y compris la séance de ce soir.
EnglishHis vision became an inspiration and his passionate devotion earned admiration.
Sa vision devenait inspiration et sa passion suscitait l'admiration.