English“Allegations denied” denotes a reply denying the allegations made (14 per cent).
more_vert
«Allégations niées»: réponse rejetant les allégations qui ont été faites (14 %).
EnglishApproximately 14 per cent of the funds received were spent on programme support.
more_vert
Environ 14 % des fonds perçus ont été dépensés au titre de l'appui au programme.
EnglishAt least 13 per cent of all Burundians depend on external assistance to survive.
more_vert
Au moins 13 % des Burundais doivent compter sur l'aide extérieure pour survivre.
EnglishA total of 134 projects responded to the survey (a response rate of 67 per cent).
more_vert
Au total, 134 projets ont répondu à l'enquête (soit un taux de réponse de 67 %).
EnglishMore than 80 per cent of trafficked women have been victims of domestic violence.
more_vert
Plus de 80 % des femmes victimes de la traite ont subi des violences familiales.
EnglishWomen accounted for around 47 per cent of its direct and indirect beneficiaries.
more_vert
Les femmes représentent environ 47 % de ses bénéficiaires directs et indirects.
EnglishOnly 22 per cent of Liberian women are literate compared with 54 per cent of men.
more_vert
Seules 22 % des femmes libériennes savent lire et écrire (contre 50 % d'hommes).
English- Female illiteracy affecting more than 80 per cent of women over the age of 15.
more_vert
- L'analphabétisme féminin qui atteint plus de 80 % des femmes de plus de 15 ans.
EnglishOf these, 48,493 (58.51 per cent) are men and 34,493 (41.49 per cent) are women.
more_vert
Sur ce total, 48 493 (58,51 %) étaient des hommes et 34 493 des femmes (41,49 %).
EnglishOf the central staff of the Ministry of Foreign Affairs 37 per cent were women.
more_vert
Du personnel central du Ministère des affaires étrangères, 37 % sont des femmes.
EnglishThe literacy rate for females is 42 per cent, compared to 66 per cent for males.
more_vert
Le taux d'alphabétisme est de 42 % chez les femmes, et de 66 % chez les hommes.
EnglishGrowth rates for 2000 and 2001 were 6.4 per cent and 4.2 per cent respectively.
more_vert
Les taux de croissance de 2000 et 2001 étaient respectivement de 6,4 % et 4,2 %.
EnglishState expenditures related to health constitute about 3.75 per cent of the GNP.
more_vert
Les dépenses de l'État consacrées à la santé représentent environ 3,75 % du PNB.
EnglishMore than 70 per cent of the population continues to live below the poverty line.
more_vert
Plus de 70 % de la population continue de vivre au-dessous du seuil de pauvreté.
EnglishAt present, the average subsidy is 39.2 per cent of the national average salary.
more_vert
Actuellement, l'allocation moyenne est égale à 39,2% du salaire moyen national.
EnglishC2: both lamps more than 0 per cent but not more than 20 per cent go to sample D
more_vert
C2: pour les deux feux plus de 0 % mais pas plus de 20 % passer à l'échantillon D
EnglishZimbabwe still has the highest inflation on the continent (11 million per cent).
more_vert
Le Zimbabwe a toujours le plus fort taux d'inflation du continent (11 000 000 %).
EnglishPeople under the age of 20 represent over 40 per cent of the world's population.
more_vert
- Les jeunes de moins de 20 ans forment plus de 40 % de la population mondiale.
EnglishAbout 65 per cent of new infections occur in young people under 30 years of age.
more_vert
Environ 65 % des nouvelles infections concernent des jeunes de moins de 30 ans.
EnglishThe 25 per cent vacancy rate quoted to us this morning is an appalling figure.
more_vert
Le taux des vacances de poste de 25 %, qui a été cité ce matin, est consternant.