"pervert" translation into French

EN

"pervert" in French

EN pervert
volume_up
{noun}

pervert (also: creeper, kinky, perv, letch)
I have not seen terrorists who are perverts and who die with their victims.
Je n'ai jamais vu de terroristes pervers qui meurent avec leurs victimes.
This is about our children being attacked by perverts.
Il s'agit de nos enfants qui sont exploités par des pervers.
They do not want to see protection for pornographers, perverts and pedophiles.
Ils ne veulent pas que nous protégions les pornographes, les pervers et les pédophiles.
pervert
volume_up
vicelard {m} [coll.]

Synonyms (English) for "pervert":

pervert

Context sentences for "pervert" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe pervert it when we demand equality for its very antithesis.
La demande d'égalité pour cette antithèse même est une perversion.
EnglishWe respect Islam, but we will protect our people from those who pervert Islam to sow death and destruction.
Et nous constatons que cet avenir meilleur commence à prendre racine dans l'ensemble du Moyen-Orient.
EnglishThose forms of incitement are the most harmful, as they pervert the value and worth of education.
Ces formes d'incitation sont les plus nuisibles, car elles pervertissent la valeur et l'utilité de l'éducation.
EnglishTo justify it in those terms is to pervert Islam.
Le justifier de cette manière pervertit l’Islam.
Englishto pervert the course of justice
EnglishThat is done by those who reject history, who pervert religion and who seek to pit nations and cultures against each other.
Ceux qui s'en rendent coupables rejettent l'histoire, pervertissent la religion et cherchent à dresser les nations et les cultures les unes contre les autres.
EnglishHowever, within the report, paragraphs 2 and 4 pervert and distort the real aims of cohesion and everything else which has been promised.
Cependant, parmi celles-ci, les paragraphes 2 et 4 altèrent et corrompent les véritables objectifs, à savoir la cohésion et les autres promesses qu'ils contiennent.
EnglishHowever, within the report, paragraphs 2 and 4 pervert and distort the real aims of cohesion and everything else which has been promised.
Cependant, parmi celles -ci, les paragraphes 2 et 4 altèrent et corrompent les véritables objectifs, à savoir la cohésion et les autres promesses qu'ils contiennent.
EnglishAny attempt to pervert science should be resisted and defenceless groups, especially indigenous peoples, must in particular be protected.
Toute tentative visant à dévoyer la science doit être combattue et les groupes sans défense, notamment les peuples autochtones, doivent être particulièrement protégés.
EnglishThe issue of whether drug abusers should face criminal charges is a matter for Member State law and the EU should not be seeking to pervert the course of justice.
La question de savoir si les toxicomanes devraient faire l'objet de poursuites pénales relève du droit des États membres, et l'UE cherche à altérer le cours de la justice.
EnglishIt revealed the potential to pervert technology, philosophy, culture and ideology to commit acts on an unimaginable scale and with an unthinkable degree of cruelty.
Il a révélé la capacité de dénaturer la technologie, la philosophie, la culture et l'idéologie pour commettre des actes à une échelle inimaginable et avec un degré incroyable de cruauté.