"pinpoint" translation into French

EN

"pinpoint" in French

EN pinpoint
volume_up
{noun}

pinpoint (also: pinhead)

Synonyms (English) for "pinpoint":

pinpoint
English

Context sentences for "pinpoint" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishEurope needs to pinpoint appropriate forms of coordination in this regard.
Il est nécessaire que nous trouvions en Europe les formes de coordination idoines.
EnglishI would like to pinpoint two areas that the Commission should look at more seriously.
Les coopératives et coopératives de crédit ont également été mentionnées.
EnglishI thought I was asking the leader to pinpoint when, in Canada, church and state were united.
Je voulais que le leader précise quand, au Canada, l'Église et l'État étaient unis.
English(b) tracking system to pinpoint the location of UNMOs taken hostage and hijacked vehicles;
b) Technologie de pistage pour la localisation des otages et des véhicules interceptés;
EnglishSecondly, I also believe that we need to pinpoint priority issues.
Deuxièmement, il me semble aussi nécessaire d'identifier les problèmes prioritaires.
EnglishI would like to pinpoint two items that I feel are important.
Je voudrais souligner deux points qui me paraissent particulièrement importants.
EnglishI know it is difficult to try and pinpoint any one individual state.
Je sais qu'il est difficile d'identifier et de montrer du doigt un pays en particulier.
EnglishThis is debatable; it is very important to pinpoint the core questions.
Il est très important de définir avec précision les questions clefs.
EnglishIt will be possible to pinpoint dangerous substances such as nuclear waste at any time.
Des matériaux dangereux tels que les déchets nucléaires pourront être localisés à tout moment.
EnglishI would like to pinpoint two areas that the Commission should look at more seriously.
Permettez-moi de souligner deux domaines auxquels la Commission devrait accorder plus d’attention.
EnglishIt is intended to pinpoint an effective and comprehensive means of eliminating terrorism.
Nous voulons en fait mettre en évidence une manière efficace et globale d'éliminer le terrorisme.
EnglishMicrocredit initiatives pinpoint conditions that make progress possible
Les initiatives de microcrédit donnent les clefs pour avancer
EnglishYou can also use the map to pin-point the location if you don't know the coordinates.
Vous pouvez également utiliser la carte pour repérer le lieu si vous n'en connaissez pas les coordonnées.
EnglishIt is hard to pinpoint what characterises these families.
Il est difficile de faire apparaître ce qui caractérise ces familles.
EnglishIt could be from the caffeine, but I couldn't really pinpoint that 100 %.
C'est peut-être la caféine, mais c'est pas évident.
English• It is difficult to pinpoint this policy's impact on female employment at present.
À l'heure actuelle, il est difficile de déterminer avec exactitude l'incidence de ces mesures sur l'emploi féminin.
EnglishI shall just pinpoint a few of the more important ones.
Je n'en mentionnerai que quelques-unes parmi les plus importantes.
EnglishThe argument being that the systems can be used to pinpoint mines.
Argument: compétent pour la détection des mines.
EnglishWe need to pinpoint, and draw up an inventory of, the problem areas for coherence.
Il s'agit de mettre en évidence les points où le manque de cohérence pose problème et de faire l'inventaire de ces problèmes.
EnglishWe need to pinpoint, and draw up an inventory of, the problem areas for coherence.
Il s' agit de mettre en évidence les points où le manque de cohérence pose problème et de faire l' inventaire de ces problèmes.