"promptness" translation into French

EN

"promptness" in French

EN promptness
volume_up
{noun}

Mr McCreevy has congratulated us on the promptness of our action.
McCreevy nous a félicités pour la rapidité de notre action.
What a contrast to the openness and promptness of China in helping the survivors in Sichuan!
Quel contraste avec l'ouverture et la rapidité avec lesquelles la Chine vient en aide aux survivants du Sichuan !
Experience with the promptness of payment for goods or services supplied therefore also varies in the Member States.
La rapidité du paiement des biens et des services fournis varie par conséquent également dans les États membres.
promptness (also: celerity, haste, swiftness)
The violation did not, however, concern the prohibition of torture but the principle of promptness.
La violation ne concernait toutefois pas l'interdiction de la torture mais le principe de la célérité.
Swiss law expressly provides an obligation of promptness in handling requests for judicial cooperation in penal matters.
Le droit suisse prévoit expressément l'obligation de célérité pour traiter les demandes de coopération judiciaire en matière pénale.
I would also like to thank you for your promptness and speed in dealing with this subject, given the urgent nature of the current situation.
Je voudrais vous remercier de la célérité et de la rapidité dont vous avez fait preuve à l'heure de traiter cette question, étant donné le caractère urgent de la situation en général.
The lack of determination or promptness in preventing the degradation of the environment endangers life on our planet.
L'absence de détermination et de promptitude s'agissant de prévenir la dégradation de l'environne-ment met en danger la vie sur notre planète.
The Court indicated that the scope for flexibility in interpreting and applying the notion of “promptness” was very limited.
La Cour a indiqué que le degré de souplesse pour interpréter et appliquer la notion de « promptitude » était très faible.
This promptness in solving problems which is made possible by proximity to the persons concerned constitutes a further comparative advantage of the RCUs.
Cette promptitude dans la résolution des problèmes dueque permet à la proximité avec les acteurs concernés, constitue révèle un autre avantage comparatif des UCR.

Context sentences for "promptness" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishOne would wish for the same promptness of action in other areas too.
On aimerait qu' une telle fermeté s' exprime également dans d' autres domaines.
EnglishOne would wish for the same promptness of action in other areas too.
On aimerait qu'une telle fermeté s'exprime également dans d'autres domaines.
EnglishThe number of case backlog is at the level of two months of promptness.
Le nombre d'affaires en suspens représente deux mois d'arriérés.
EnglishHowever, the general principles of automatic action and promptness apply (art.
La loi relative à la juridiction constitutionnelle ne fixe pas de délai pour que la Cour se prononce sur les recours en amparo.
EnglishThe aspect of promptness and adequacy of compensation is related to the question of measurement of compensation.
16) L'idée d'une indemnisation prompte et adéquate est liée à la question du calcul de l'indemnisation.
EnglishThe aspect of promptness and adequacy of compensation also implicates on the question of measurement of compensation.
16) L'idée d'une indemnisation prompte et adéquate pose aussi la question du calcul de l'indemnisation.
EnglishIt does not comply with internationally recognized principles of impartiality and promptness in investigations.
Ce genre d'instrument n'est pas conforme aux principes d'impartialité et de diligence reconnus sur le plan international.
EnglishThey know that Canadians expect promptness and fairness.
Ils savent également que les Canadiens voudraient que l'observation des règles fiscales ne soit pas aussi coûteuse et compliquée.
EnglishThe whole situation in the judicial system of The Republika Srpska is still unsatisfactory especially concerning the promptness.
La situation de l'ensemble du système judiciaire de la Republika Srpska demeure insatisfaisante, en matière notamment de diligence.
EnglishIt cannot be said, however, that promptness and efficiency characterise the Council when it comes to formulating a common stand.
On ne peut pas dire, toutefois, que la diligence et l'efficacité caractérisent le Conseil quand il s'agit de formuler une position commune.
EnglishHowever, that system did not include an indicator to assess improvement in the promptness with which contributions were received.
Toutefois, ce système ne comportait pas d'indicateur permettant d'évaluer l'amélioration des délais dans lesquels les contributions étaient reçues.
EnglishA judge shall perform all judicial duties, including the delivery of reserved decisions, efficiently, fairly and with reasonable promptness.
Le juge exercera ses fonctions judiciaires, y compris les décisions prises en délibéré, avec efficacité, honnêteté et dans des délais raisonnables.
EnglishInternational law has also established that such investigations should comply with standards of impartiality, independence, promptness and effectiveness.
Le droit international dispose que les enquêtes doivent répondre aux normes d'impartialité, d'indépendance, de diligence et d'efficacité.
English6.5 A judge shall perform all judicial duties, including the delivery of reserved decisions, efficiently, fairly and with reasonable promptness.
6.5 Le juge exercera ses fonctions judiciaires, y compris les décisions prises en délibéré, avec efficacité, honnêteté et dans des délais raisonnables.
English(b) To guarantee the promptness and smooth functioning of the administration of justice, pre-trial proceedings and due process;
b) Il assure la diligence et la bonne marche de l'administration de la justice, le droit de ne pas être condamné sans avoir été jugé et de bénéficier d'un procès équitable;
EnglishWe know about the determination and promptness with which the United Nations Interim Administration in Kosovo (UNMIK) acted when the occasion demanded.
Nous savons que la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) a agi avec détermination et diligence lorsqu'il le fallait.
EnglishIt is making determined efforts to improve the effectiveness of administrative support and the accuracy and promptness of financial reporting.
Ce service déploie des efforts déterminés pour pouvoir fournir un appui administratif de qualité et présenter dans les délais des états financiers dépourvus d'erreurs.
EnglishI should also like to thank Mrs Wallström for the fact that she has honoured the pledge which she had made at the time to a delegation from the Netherlands with such promptness.
Je remercie également Mme Wallström pour avoir tenu avec une telle diligence la promesse qu'elle avait faite, en son temps, à une délégation en provenance des Pays-Bas.
EnglishIt should be noted that all of the points made are of equal importance, as each, if not implemented, might have a negative effect on the receipt or promptness of payment.
Il y a lieu de noter que tous les arguments avancés revêtent une importance identique, en ce sens que l'absence de l'un d'entre eux peut empêcher ou ralentir la réception d'un paiement.