EN put-down
volume_up
{noun}

Synonyms (English) for "put-down":

put-down

Similar translations for "put-down" in French

put noun
French
put verb
French
to put verb
down noun
down adjective
French
down adverb
to down verb
down!
French

Context sentences for "put-down" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThey were put down at the company position indicated in the previous paragraph.
Ils sont descendus au siège de la compagnie susmentionnée au paragraphe précédent.
EnglishIn June 1997, MISAB was forced to put down another mutiny against the government.
En juin 1997, la mission a dû réprimer une autre mutinerie contre le gouvernement.
EnglishIn urgent cases, the animals could be put down at these points if necessary.
En cas d’ urgence, les animaux pourraient être abattus sur place si nécessaire.
EnglishIn urgent cases, the animals could be put down at these points if necessary.
En cas d’urgence, les animaux pourraient être abattus sur place si nécessaire.
EnglishHopefully then, the report will go through but we will have put down a marker.
Après quoi, j'espère que le rapport sera voté, mais nous aurons révélé nos intentions.
EnglishYou can put your gavel down now, Mr President, because I have finished on time.
Monsieur le Président, vous pouvez reposer votre marteau parce que j’ai terminé à temps.
EnglishBesides, it would be rather unfortunate to have to... put down another journalist.
De plus, il serait dommage d'être obligé d'éliminer un autre journaliste.
EnglishPerhaps we should just put this down to attempts to block the negotiating process.
Attribuons cela à des tentatives de bloquer le processus de négociation.
EnglishMy final point concerns Amendment No 8 put down by the Liberal Group.
Ma dernière remarque concerne l'amendement 8 proposé par le groupe des libéraux.
EnglishIt was in 1968, when the national uprising by the Czech and Slovak peoples was put down.
En 1968, à Prague, lorsque fut écrasé le soulèvement des Tchèques et des Slovaques.
EnglishWe cannot put our foot down on the accelerator and apply the brakes at the same time.
Nous ne pouvons pas appuyer sur l'accélérateur et freiner en même temps.
EnglishPut down a small peasant revolt led by a very small man named Augusto Sandino.
lls ont réprimé une révolte menée par un homme nommé Augusto Sandino.
EnglishSeveral of the amendments put down suggest some interesting options in this respect.
Certaines propositions d'amendements évoquent du reste plusieurs solutions intéressantes.
EnglishAs of 1986. the Movement expanded and began to put down roots in rural areas.
A partir de 1986, le mouvement se développe et s'enracine localement.
EnglishWe shall indeed make sure that those Members who put their names down were actually present.
Il sera bien vérifié que les collègues qui s'étaient inscrits étaient bien présents.
EnglishAnd, of course, our Russian and Chinese friends have put down a treaty on outer space.
Bien entendu, nos amis russes et chinois ont aussi soumis un projet de traité sur l'espace.
EnglishThat being said, they may well be able to read what is subsequently put down in the Minutes.
Ceci dit, ils pourront peut-être lire le procès-verbal qui sera disponible plus tard.
EnglishI think you should tell the guy... behind me...... to put that gun down.
Faudrait que vous disiez au type, derrière moi, de ranger son flingue.
EnglishAll of this is proposed in some of the amendments put down by Mr Collins and others.
Certains amendements, signés par M. Collins et d'autres députés, proposent toutes ces mesures.
EnglishFuck the priests who put their hands down some innocent child's pants.
J'emmerde les prêtres qui ont posé la main... sur des enfants innocents.