"put option" translation into French

EN

"put option" in French

EN put option
volume_up
{noun}

1. general

put option

2. law

put option

Synonyms (English) for "put option":

put option
English

Similar translations for "put option" in French

put noun
French
put verb
French
to put verb
option noun

Context sentences for "put option" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishHe has the option to put one house ahead of every other house in the world.
Le premier ministre a le choix de mettre le Sénat au-dessus de toutes les autres chambres du monde.
EnglishConsolidation of the two Acts was only one option put forward in the Council interim report.
La consolidation des deux lois n'est qu'une option qu'il évoque dans son rapport intérimaire.
EnglishPut Option: a contract that grants the right to sell, at a specified price, a specific number of allowances by a certain date.
Prix pondéré moyen: Prix déterminé compte tenu de la quantité de permis vendus.
EnglishIt was now necessary to pursue a military option, to put an end to LRA activity in the region.
Il était nécessaire désormais de poursuivre une option militaire, pour mettre fin à l'activité de la LRA dans la région.
EnglishWe had just put forth the option of final offer selection arbitration, which the government is quite familiar with.
Nous venions de proposer l'arbitrage des propositions finales, notion que le gouvernement connaît fort bien.
EnglishThe end of the cold war made this theory anachronistic and put the nuclear option in perspective.
La fin de la guerre froide est venue pourtant annoncer l'anachronisme de cette théorie et de la doctrine de l'option nucléaire.
English"put" means an option
agissant en lieu et place d’une autre, notamment un fiduciaire, un
EnglishLet it be emphasised that Finland did not think it necessary to take up the opt-put option, and that is a good thing.
Permettez-moi de souligner que la Finlande ne jugeait pas nécessaire de recourir à cette clause dérogatoire, et c'est une bonne chose.
English"put" means an option negotiable by delivery to deliver a
EnglishWhen there is no option put forward by strong federal leadership, then we have the kind of result which we saw yesterday.
Faute d'une option mise de l'avant par des leaders fédéraux forts, nous obtenons les résultats que le gouvernement a pu constater hier soir.
EnglishIt was hoped that Creative Africa would become a feasible option to put in place a results-oriented development strategy.
Il était escompté que «L'Afrique créative» devienne une option réaliste pour la mise en place d'une stratégie de développement axée sur des résultats.
EnglishIt must be crystal clear that Reform MPs did not ask to have this option put into this bill. || hansard.36.1.house.debates.120.e || 2689
Tout d'abord, il faut qu'il soit bien clair que les députés réformistes n'ont pas demandé qu'une option soit incluse dans le projet de loi.
EnglishEven if the put is exercisable in a number of years or if the put option has a remote probability of being exercised, this would not change the liability classification.
Même si une option peut être exercée dans un certain nombre d'années ou s'il est peu probable qu'elle soit exercée, elle continue d'être considérée comme une dette.
EnglishThe reason why that option was put in was because such an agreement would secure an improvement in animal welfare, whereas a ban would totally fail to do so.
La raison pour laquelle cette option avait été prévue était qu'un tel accord assurerait une amélioration du bien-être des animaux, tandis qu'un embargo y échouerait totalement.
EnglishFrance supports the option, as put forward in the Secretariat's note, regarding the compilation of a list of observers allowed to participate in sessions and working groups.
La France souscrit à l'option qui est proposée par la note du Secrétariat d'établir une liste des observateurs admis à participer aux sessions et aux groupes de travail.
EnglishIn a communication of 15 October 2001, the Commission was forced to put forward the option of integrating social and environmental aspects into procedures for the award of public contracts.
Dans une communication du 15 octobre dernier, la Commission a dû avancer la possibilité d'intégrer les aspects sociaux et environnementaux dans les procédures de passation des marchés publics.
EnglishIt is up to us to put forward an alternative option: here the 'Mediterranean Union' proposed by Nicolas Sarkozy certainly offers an opportunity that should be seized by the EU and by Turkey.
Il nous revient de lui proposer des formules alternatives: dans ce contexte, l'Union de la Méditerranée proposée par Nicolas Sarkozy est assurément une chance à saisir pour l'UE et la Turquie.